IRAN weekly Human Rights news: Inhumane treatment and cruel punishments

Amputation, flogging, torture and humiliation



No news on condition of 5 political prisoners in notorious cellblock 209

According to reports, there is no information on the condition of five political prisoners who were transferred to solitary cells in cellblock 209 in Evin Prison which is run by the Intelligence Agency.

Political prisoner Arjang Davoudi was summoned to cellblock 4 in Gohardasht {Rajayi Shahr] Prison and was then transferred to a solitary cell in cellblock 209 in Evin Prison on August 3. He was under severe torture in the first two days after his transfer which led to bleeding in his ears.

This political prisoner has been banned from family visits and phone calls since his transfer to cellblock 209 and there is no information on his condition.

Arjang Davoudi’s family has gone to the Public Prosecutor’s Office and Evin Prison several times since Davoudi’s transfer to get more information about his condition but Tehran Prosecutor Abbas Jafari Dolat Abadi has refused to see or talk to them.

There is also no news on the condition of political prisoners Behrouz Javid Tehrani, Mohammad-Ali Mansouri, Saleh Kohandel and Farzad Madadzadeh who were suddenly taken to cellblock 209 from Gohardasht Prison on July 28. They have not been allowed to make any phone calls and have been banned from family visits. (Human Rights and Democracy Activists in Iran – Aug. 30, 2011)

بي خبري کامل از وضعيت و شرايط 5 زنداني سياسي در بند 209

بنابه گزارشات رسيده به "فعالين حقوق بشر و دمکراسي در ايران" از وضعيت و شرايط 5 زنداني سياسي که در سلولها انفرادي بند 209 زندان اوين، شکنجه گاه وزارت اطلاعات بسر مي برند هيچ اطلاعي در دست نيست.

زنداني سياسي ارژنگ داودي 12 مرداد ماه بدون هيچ دليلي از بند 4 زندان گوهردشت فراخوانده شد و از آنجا به سلولهاي انفرادي بند 209 زندان اوين شکنجه گاه وزارت اطلاعات منتقل گرديد.او در 2 روز اول انتقالش به سلولهاي انفرادي تحت شکنجه هاي وحشيانه بازجويان وزارت اطلاعات قرار گرفت که منجر به خونريزي گوش وي گرديد.

زنداني سياسي ارژنگ داودي از زمان انتقال به سلولهاي انفرادي بند 209 تا به حال از داشتن ملاقات و يا تماسي تلفني با خانواده اش محروم بوده و از وضعيت وشرايط او هيچ اطلاعي در دست نيست.

خانواده زنداني سياسي ارژنگ داودي از زمان انتقال عزيزشان به سلولهاي انفرادي تا به حال بارها به دادستاني و زندان اوين مراجعه کرده اند تا از وضعيت و شرايط عزيزشان مطلع شوند اما عباس جعفري دولت آبادي از روبرو شدن و پاسخ دادن به اين خانواده خوداري مي کند.

در حال حاضر همچنين وضعيت و شرايط زندانيان سياسي بهروز جاويد طهراني،محمد علي منصوري،صالح کهندل و فرزاد مددزاده که از 7 تير ماه بطور ناگهاني از سالن ايزوله شده بند 4 زندان گوهردشت کرج به سلولهاي انفرادي بند 209 زندان اوين شکنجه گاه وزارت اطلاعات منتقل شدند در ابهام کامل قرار دارد و از آن زمان تاکنون هيچ تماس و يا ملاقاتي با خانواده هاي خود نداشته اند. (فعالين حقوق بشرو دمکراسي در ايران – 8/6/90)


Arbitrary arrests




Social arrests


Women arrested for so-called ‘superstitious’ beliefs

http://www.mehrnews.com/fa/NewsDetail.aspx?NewsID=1397074

Security forces interrupted and closed a women’s session in a township in northern Tehran who advertised superstitious beliefs among women.

This woman held these kinds of meetings in which there was talk of summoning spirits and exorcism and other issues, for some time and neighbors had constantly filed complaints to the police in this regard.

When agents interrupted the meeting of this deceiving woman, a number of women in the session came to the streets claiming that the agents interrupted a Quran session. (Mehr sate-run News Agency – Sep. 1, 2011)


دستگيري زن مبلغ کذاب در تهران

http://www.mehrnews.com/fa/NewsDetail.aspx?NewsID=1397074

هفته گذشته نيز مامورين امنيتي و انتظامي جلسه زنانه خانمي را که در شهرکي در شمال تهران به تبليغ باورهاي خرافي درميان زنان مي‌پرداخت، تعطيل کردند.

اين خانم مدت‌ها بود که در محل به برگزاري اين نوع جلسات که در آن صحبت از احضار روح و جن‌گيري و غيره مي‌شد، مي‌پرداخت و همسايه‌ها نيز مکررا از او به پليس شکايت کرده بودند.

وقتي مامورين جلسه خانم کذاب را بر هم زدند، شماري از زنان حاضر در جلسه به خيابان آمده و با ادعاي تعطيل کردن جلسه قرآن توسط مامورين، به جوسازي پرداختند. (خبرگزاري مهر – 10/6/90)




Prison

Prison Condition

Jailed student denied medical attention despite critical condition

Political prisoner Misaq Yazdan Nejad who is detained in Rajayi Shahr [Gohardasht] Prison in Karaj is in critical condition because judicial and prison authorities refuse to treat his illness.

Because of the recommendations of the medical examiner and the medical commission to the prosecutor and prison officials that he had to receive surgery, he was taken to an operation room in a hospital outside of prison but the surgery was stopped for unknown reasons.

Notably, this 24 year old student of translation at the Payame Noor University was arrested on September 10, 2007 after agents of the Ministry of Intelligence attacked him. He was sentenced to 13 years of prison for participating in a ceremony to mark the 19th anniversary of the 1988 massacre of political prisoner. (Human Rights Activists in Iran – Aug. 1, 2011)


شرايط زندان

 
ممانعت مسئولين از درمان ميثاق يزدان نژاد

زنداني سياسي محبوس در زندان رجايي شهر کرج به دليل مخالفت مسئولين قضايي و زندان با درمان بيماري وي، در شرايط وخيم جسمي بسر ميبرد.

به گزارش فعالين حقوق بشر و دموکراسي، بر اساس توصيه‌هاي پزشک قانوني و کمسيون پزشکي به دادستاني و مسئولين زندان براي انجام عمل جراحي تا به حال بدون هيچ اقدامي باقي مانده است. سال گذشته نيز بنا بر توصيۀ اکيد کمسيون پزشکي براي انجام عمل جراحي وي به اتاق عمل يکي از بيمارستانهاي خارج از زندان منتقل شد ولي به دليل نامعلومي اين عمل متوقف شد.

لازم به يادآوري است، ميثاق يزدان‌نژاد ۲۴ ساله، دنشجوي رشتۀ مترجمي پيام نور در تاريخ ۱۹ شهريورماه ۱۳۸۶ با يورش مامورين وزارت اطلاعات دستگير و توسط قاضي صلواتي به ۱۳ سال زندان به دليل شرکت در مراسم نوزدهمين سالگرد قتل عام زندانيان سياسي سال ۶۷ محکوم شد. (هرانا – 10/6/90)


0 comments:

Post a Comment

top