UN faults 16 gov'ts for reprisals against critics

The Associated Press :
GENEVA -The United Nations has singled out 16 nations for cracking down on critics, saying most of those countries' governments are going unpunished for their acts of reprisal.
U.N. High Commissioner for Human Rights Navi Pillay told a special session of the Human Rights Council that the 16 nations detailed in a new report 'have been far from sufficient' in preventing members of their own governments from resorting to intimidation and attacks on various activists.
‘Reprisals and intimidation against individuals continue to be reported,' she told the 47-nation council. 'People may be threatened or harassed by government officials, including through public statements by high-level authorities. Associations and NGOs may see their activities monitored or restricted. Smear campaigns against those who cooperate with the U.N. may be organized. Threats may be made via phone calls, text messages or even direct contacts. People may also be arrested, beaten or tortured and even killed’.
Pillay said there also has been a 'lack of accountability in relation to the majority of reported cases of reprisals’.
The report to the Geneva-based council for its session this month details alleged cases of killings, beatings, torture, arrests, threats, harassment and smear campaigns against human rights defenders, some arising out of backlash from the Arab Spring last year. The report covers mid-June 2011 to mid-July 2012 and cites cases in Algeria, Bahrain, Belarus, China, Colombia, Iran, Kazakhstan, Kenya, Lebanon, Malawi, Rwanda, Saudi Arabia, Sri Lanka, Sudan, Uzbekistan and Venezuela…

سازمان ملل 16 کشور را به‌خاطر تلافی‌جویی علیه منتقدین، مقصر دانست
خبرگزاری آسوشیتدپرس، 13سپتامبر 2012
سازمان ملل 16 کشور را به‌خاطر تلافی‌جویی علیه منتقدین، مقصر دانست
ژنو - سازمان ملل در رابطه با سرکوب منتقدان به 16 کشور اشاره کرده است و می‌گوید اکثر دولتهای این کشورها به‌خاطر اعمال تلافی جویانه  خود، با مجازاتی مواجه نیستند.
ناوی پیلای، کمیسر عالی حقوق‌بشر سازمان ملل در یک جلسه ویژه شورای حقوق‌بشر گفت، در یک گزارش  جدید با جزئیات،   این 16 کشور در بازداشتن اعضای دولتهای خودشان از توسل به تهدید و حملات علیه فعالان مختلف، ”با آن‌چه قابل‌قبول است، خیلی فاصله دارند”...
این گزارش  که  به شورای حقوق‌بشر مستقر در ژنو برای جلسه‌این ماه داده شده، جزئیات موارد  ادعا شده  در  باره  کشتن، ضرب و شتم، شکنجه، دستگیریها، تهدید کردنها، اذیت و آزار و کارزار بدنام کردن  مدافعان حقوق‌بشر  را  مطرح می‌نماید، که بعضاً برخاسته از بهار عرب در سال گذشته است. این گزارش دربرگیرنده مواردی از اواسط ژوئن 2011 تا اواسط ژوئیه 2012 در کشورهای  الجزایر، بحرین، بلاروس، چین، کلمبیا، ایران، قزاقستان، کنیا، لبنان، ملاوی، رواندا، عربستان سعودی، سیرلانکا، سودان، ازبکستان و ونزئلا، می‌باشد.  (خبرگزاری آسوشیتدپرس- 23/6/1391)
Human Rights and Democracy Activists in Iran :
Political prisoner Karim Bakhsh Bali Dehi, 45, has been under severe mental and psychological torture in the past few days in a solitary cell in Zahedan Prison by the head of Prison Intelligence Department, Gholami, and other guards. He was transferred from the public section to solitary cell without reason.
His family has not been able to visit or call him since his transfer and have no information about his condition.
He was arrested in April 2011 in Chabahar and 18 months after his arrest, he is still kept in a state of limbo.

شکنجه وحشیانه یک زندانی سیاسی بلوچ در سلولهای انفرادی زندان زاهدان
زندانی کریم بخش بلی دهی ۴۵ ساله نزدیک به ۱۰ روز است که در سلولهای انفرادی زندان زاهدان توسط غلامی رئیس اطلاعات زندان و سایر نفرات تحت‌امر وی تحت شکنجه‌های شدید جسمی و روحی قرار دارد. او بدون هیچ دلیلی از بند عمومی به سلولهای انفرادی منتقل شد.
ازطرفی دیگر از زمان انتقال وی به سلولهای انفرادی تا به‌حال خانواده او امکان داشتن ملاقات و یا تماس تلفنی و اطلاع یافتن از وضعیت او را نداشته‌اند.
زندانی سیاسی کریم بخش بلی دهی در فروردین ۱۳۸۹ در شهر چابهار دستگیر شد و به‌رغم گذشت نزدیک به ۱۸ ماه هنوز در شرایط بلاتکلیفی به‌سر می‌برد.  (سایت فعالین حقوق بشر و دمکراسی در ايران-  24/6/1391)

Human Rights Activists in Iran :
At least 16 former Shiraz University student activists were summoned by security institutions and the Revolutionary Court where they were threatened.
According to reports, on the eve of the new academic year, the government has stepped up its pressure on students activists. During the past few months, a large number of former student activists in Shiraz University were summoned by security institutions and in some cases, their families were harassed and threatened by security forces.
Also in a new measure, the Shiraz Revolutionary Court summoned a large number of former student activists. Many of these students were summoned because of their previous cases in court…
A number of these students were banned from continuing their education in higher levels and some of them had their cases open again because of their activities in the past years and post-election protests in Shiraz University.

هرانا؛ احضار و تهدید شانزده تن از فعالین دانشجویی دانشگاه شیراز
دست کم شانزده تن از فعالین سابق دانشجویی در شهر شیراز از سوی نهادهای امنیتی و دادگاه انقلاب احضار و مورد تهدید قرار گرفته اند.
بنا به اطلاع گزارشگران هرانا، ارگان خبری مجموعه فعالان حقوق بشر در ایران، در آستانه بازگشائی دانشگاه­ها در سال تحصیلی جدید، فشارهای دولتی بر فعالین دانشجوئی دانشگاهها افزایش یافته است. شنیده ها حاکی از آن است که در طول چند ماه گذشته بسیاری از فعالین دانشجوئی سابق دانشگاه شیراز به دادگاه انقلاب و نهادهای امنیتی احضار شده اند و در مواردی خانواده آنان با آزار و اذیت نیروهای امنیتی مواجه گشته و تهدید شده­ اند.
هم چنین در اقدامی جدید، دادگاه انقلاب شیراز به صورت فله ای به احضار فعالین دانشجوئی سابق دانشگاه شیراز مبادرت ورزیده است. بسیاری از این دانشجویان به خاطر پرونده هایی مفتوح مجددا به دادگاه احضار شده اند...
برخی از این دانشجویان از ادامه تحصیل در مقاطع بالاتر محروم شدند و یا پرونده آنان دوباره به خاطر فعالیتهای سالهای گذشته و همچنین اعتراضات بعد از انتخابات در دانشگاه شیراز  به جریان افتاده است. (هرانا – 22/6/91)
ISNA state-run News Agency
The head of the Preventive Police in the State Security Forces said that female guards would be stationed in recreational, educational and business centers for women.
“These women will be active in preserving the sanctity of women”.
“These people will work in the context of protective institutions”, Colonel Seifian said.

استقرار نگهبانان زن در تالارهاي عروسي، آرايشگاه‌ها و استخرهاي زنان
ایسنا : رييس مركز انتظام پليس پيشگيري نيروي انتظامي از حضور نگهبانان زن در مراكز تفريحي، آموزشي و تجاري مخصوص زنان خبر داد و گفت: اين زنان براي حفظ حريم بانوان فعاليت مي‌كنند.
سرهنگ سيفيان در گفت‌وگو با ایسنا،  با اعلام خبر حضور بانوان نگهبان در اماكن خصوصي و دولتي، گفت: اين زنان نگهبان براي حفظ حريم بانوان در مكان‌هاي خصوصي و عمومي به فعاليت مي‌پردازند.
وي با بيان اينكه اين زنان آموزش‌هاي لازم را در راستاي حفاظت از محل‌ها مي‌بينند، گفت: اين افراد در قالب موسسات حفاظتي مشغول به كار مي‌شوند. (ایسنا – 23/6/91)

Dozens of political prisoners on death row in Iran

Human Rights Activists in Iran :
Political prisoner Gholamreza Khosravi Savadjani, 46, is in imminent threat of execution. He was also detained during the 80’s and is currently in Section 350 in Evin Prison.
He was arrested on March 5, 2008 by the Rafsanjan Intelligence Agency for cooperating with the People’s Mojahedin Organization of Iran and financially aiding their Satellite TV network…
[Names of a number of other political prisoners and prisoners of conscience sentenced to death or in imminent threat of execution] Bakhtiar Meimari, Habibollah Latifi, Saied Malekpour, Sirvan Nejavi, Abdollah Qanbari, Ibrahim Esapour, Habib Afshari, Ali Afshari, Ahmad Daneshpour Moqadam, Habibollah Golparipour, Samkou Khorshidi, Mohsen Daneshpour Moqadam, Zaniar Moradi, Loqman Moradi, Houshang Rezayi, Reza Ismaili, Ali Zahed, Mohammad-Ali Amouri, Hadi Rashedi, Hashem Shabani, Jaber Albushokeh, Mokhtar Albushokeh, Behrouz Alkhani, Hamid Qasemi Shal, Seyed Sami Hosseini, Jamal Mohammadi, Shirkoh Moarefi, and Mostafa Salimi.

حکم اعدام غلام رضا خسروي؛ نتيجه عدم استقلال قوه قضائيه
غلام رضا خسروي سوادجاني، ۴۶ ساله از زندانيان سياسي سابق در دهه ۶۰ و زنداني سياسي فعلي محبوس در بند ۳۵۰ زندان اوين در معرض اجراي حکم اعدام است.
غلامرضا خسروي سوادجاني، زنداني سياسي به‌دليل همکاري با سازمان مجاهدين خلق ايران و کمک مالي به شبکه ماهواره‌يي مرتبط با آن در ۱۵ اسفند سال ۸۶ توسط اداره اطلاعات شهر رفسنجان بازداشت شد...
مجموعه فعالان حقوق‌بشر در ايران ضمن يادآوري زندانيان عقيدتي که در حال حاضر در زندان‌هاي ايران به اعدام محکوم و يا در آستانه اجراي حکم اعدام قرار دارند از جمله بختيار معماري، حبيب‌الله لطيفي، سعيد ملک‌پور، سيروان نژاوي، عبدالرضا قنبري، ابراهيم عيسي‌پور، حبيب افشاري، علي افشاري، احمد دانش پور مقدم، حبيب‌الله گلپري پور، سمکو خورشيدي، محسن دانش پور مقدم، زانيار مرادي، لقمان مرادي، هوشنگ رضايي، رضا اسماعيلي، علي زاهد، محمدعلي عموري، هادي راشدي، هاشم شعباني، جابر آلبوشوکه، مختار آلبوشوکه، بهروز آلخاني، حميد قاسمي شال، سيد سامي حسيني، سيد جمال محمدي، شيرکو معارفي ومصطفي سليمي، از گزارشگر ويژه حقوق‌بشر سازمان ملل ‌متحد مي‌خواهد تا توجه ويژه به مسأله اعدام شهروندان ايراني به دلايل عقيدتي مبذول دارد و ضمن بررسي موارد متعدد نقض حقوق‌بشر به‌خصوص در مورد آقاي خسروي سوادجاني از تمام ابزارهاي موجود براي اطلاع‌رساني و تحت فشار قرار دادن دولت ايران جهت پاسخ گويي و بازنگري در اين روند استفاده نمايد. (مجموعه فعالان حقوق‌بشر در ايران – 19/6/91)
Human Rights and Democracy Activists in Iran :
According to reports, the names of [six out of] 11 prisoners from Qezel Hesar Prison who were hanged in Evin on September 8 have been published.
They were between 23 to 35 years of age. Two of the brothers of one of these prisoners identified as Nabavi, 25, were executed before him.
The names and particulars of some of these prisoners are as follows:
1. Hossein Taqiani, 23 from Hall 3, Section 2 in Qezel Hesar Prison in Karaj who had been detained for 20 months.
2. Hadi Khan Zadeh, 26, from Hall 3, Section 2 in Qezel Hesar Prison in Karaj who had been detained for 18 months.
3. Abdollah Darabi, 26, from Hall 2, Section 3 in Qezel Hesar Prison in Karaj who had been detained for close to two years.
4. Ali Mohammadi, 27, from Hall 1, Section 2 in Qezel Hesar Prison in Karaj who had been detained for about five years.
5. Reza Sabzevari, 30, from Hall 1, Section 2 in Qezel Hesar Prison in Karaj who had been detained for close to six years.
6. Massoud Heidari, 35, from Hall 1, Section 2 in Qezel Hesar Prison in Karaj who had been detained for more than six years.
Two days after these executions, the Iranian judiciary has still not officially announced these hangings.

اسامي تعدادي از اعدام شدگان روز شنبه در زندان اوين
بنا‌به گزادشات رسيده به «فعالين حقوق‌بشر و دموکراسي در ايران» اسامي تعدادي از۱۱ زنداني، زندان قزل‌حصار کرج که روز شنبه ۱۸ شهريور ماه در زندان اوين‌دار زده شدند.
سنين زندانيان که در روز شنبه اعدام شدند جواناني بين ۲۳ الي ۳۵ سال مي‌باشند يکي از آنها به نام نبوي۲۵ ساله پيش از اين ۲ تن از برادرنش اعدام شده بودند.
اسامي تعدادي از اعدام شدگان روز شنبه۱۸ شهريور به قرار زير مي‌باشند:
۱-حسين تقياني ۲۳ ساله از سالن ۳ واحد ۲ زندان قزل‌حصار کرج بود او ۲۰ ماه در زندان به‌سر مي‌برد.
۲- هادي‌خان‌زاده ۲۶ ساله از سالن ۳ واحد ۲ زندان قزل‌حصار کرج، او ۱۸ ماه در اين زندان، زنداني بود
۳-عبدالله دارابي ۲۶ ساله از سالن ۲ واحد ۳ زندان قزل‌حصار کرج بود و نزديگ به ۲ سال در زندان به‌سر مي‌برد
۴- علي محمدي ۲۷ ساله از سالن ۱ واحد ۲ زندان قزل‌حصار کرج و در حدود ۵ سال در زندان به‌سر مي‌برد
۵- رضا سبزواري ۳۰ ساله از سالن ۱ واحد ۲ زندان قزل‌حصار کرج و در حدود ۶ سال در زندان به‌سر مي‌برد
۶ مسعود حيدري ۳۵ ساله از سالن ۱ واحد ۲ زندان قزل‌حصار کرج و بيش از ۶ سال در زندان به‌سر مي‌برد.
قوه قضاييه ولي‌فقيه به‌رغم گذشت نزديگ به ۲ روز هنوز از اعلام خبر رسمي ۲ گروه اعدام شده خوداري مي‌کند و اين خود دليل قاطعي است برغيرقانوني بودن اعدامها و هم‌چنين ادامه يابي اعدامهاي گسترده و مخفيانه در زندانهاي مي‌باشد. (فعالان حقوق‌بشر ودموکراسي در ايران – 19/6/91)
Fars state-run News Agency :

The Black Scorpion was hanged a few minutes ago in public. According to reports, Sadeq Moradi known as the Black Scorpion was sentenced to death by the Tehran Penal Court and was hanged in public in the Sabelan Intersection.








عقرب سیاه به دار مجازات آویخته شد
لحظاتی قبل و در ملا عام:
خبرگزاری فارس: عقرب سیاه دقایقی پیش در ملا عام بدار مجازات آویخته شد.
به گزارش خبرنگار قضایی فارس صادق مرادی معروف به عقرب سیاه که از سوی شعبه 79 دادگاه کیفری استان تهران به اعدام محکوم شده بود لحظاتی پیش در چهار راه سبلان و در ملا عام بدار مکافات آویزان شد.
اخبار تکمیلی و حاشیه نگاری خبرگزاری فارس از اجرای حکم متعاقباً منتشر می‌شود. (خبرگزاری فارس (رژیم)- 21/6/1391)

top