Girls forced to wear head to toe veil at high school

ISNA state-run News Agency :
The Assistant Head of the Education Department said that girls have to wear the chador [head to toe veil] at some specific high schools.
“In light of the heavy attacks of the enemy and the new [fashion] models which come to the market every day, we decided to do something so that our religious values are implemented”, Mansour Moradlu said.
“Basic development stresses on the education of people [based] on loyalty to the government and to implement this, we will start from setting the [chador] for specific schools so that with the help of the principal, students, parents and teachers, we will reach our goals”.
“We will reach our goals by encouraging the culture of religion with religious programs and the presence of religious missionaries at schools”, he said.
“By putting on programs about the chador at schools we will try to create the readiness to carry out religious rules with the cooperation of students”.

چادر برای برخی دبیرستانهای دخترانه الزامی شد
معاون پرورشی آموزش و پرورش ابراز کرد: در دبیرستانهای خاص دخترانه پوشش چادر الزامی است.
منصور مرادلو در گفت‌وگو با ایسنا، گفت: با توجه به هجمههای سنگین دشمن و الگوهای جدیدی که روز به روز به بازار می‌دهند بر آن شدیم کاری انجام دهیم که ارزشهای دینی اجرا و ظاهر شود. وی افزود: سند تحول بنیادین تأکید بر تربیت افراد وفادار به نظام و متدین است و برای عملی کردن آن از تعیین حجاب برتر از مدارس خاص شروع کردیم تا با کمک مدیر مدرسه، خود دانش‌آموز و انجمن اولیا و مربیان به اهداف خود برسیم. مرادلو خاطرنشان کرد: با برگزاری برنامههای دینی، توجیهی و آموزشی و حضور مبلغان در مدارس برای ترویج فرهنگ دینی در رسیدن به اهداف خود تلاش کردیم. وی با اشاره به رویکرد دولت در بازگشت به سمت گفتمان‏‌های امام و انقلاب، تصریح کرد: با برگزاری برنامههایی مانند حجاب برتر در مدارس سعی در ایجاد آمادگی برای اجرای قوانین دینی با همکاری دانشآموزان را داریم. (ایسنا - 26/6/1391)


Iran : Les filles voilées de la tête au pied au lycée

Le chef adjoint du département de l'éducation a déclaré que les filles doivent porter le tchador dans les lycées.

Selon l’agence de presse officiel ISNA du 16 septembre, Mansour Moradlou a déclaré : « Vu les graves attaques de l'ennemi et les nouveau modèles qui arrivent sur le marché tous les jours, nous avons décidé de faire quelque chose pour que nos valeurs religieuses soient mises en œuvre. »

« Un développement de base insiste sur l’éducation des gens elle-même basée sur la loyauté envers le gouvernement. Pour le mettre en œuvre, nous allons commencer par imposer le tchador à des écoles spécifiques, et avec l'aide du directeur, des élèves, des parents et des enseignantes, nous atteindrons nos objectifs. »

«Nous allons atteindre nos objectifs en encourageant la culture religieuse avec des programmes religieux et la présence de missionnaires religieux à l'école », a-t-il dit.

«En mettant des programmes sur le tchador dans les écoles, nous allons essayer de créer la volonté d’appliquer des règles religieuses, avec la collaboration des élèves ».
Human Rights Activists in Iran :
Political prisoner Hossein Ronaqi Maleki who was arrested in Sarand Camp was taken to the Quarantine Section to be transferred to Evin Prison despite his severe kidney hemorrhage.
According to reports, this political prisoner who was detained in Evin Prison before this, was arrested while he was on leave from prison.
He was taken to the Quarantine Section despite suffering a severe bleeding of the kidney as a result of being beaten during his incarceration and despite his many letters to officials, no measures have been taken to treat him.
Notably, 24 other people who had gone to the Sarand region to aid the people in the quake stricken areas in East Azarbaijan were arrested on August 22 and from these people, Mohammad Arjmandi Rad, Hamidreza Mosibian, Farid Rohani, Shayan Vahdati, Vahed Kholosi, Milad Panahi Pour, Mohammad-Amin Salehi, Ali Mohammadi, Behrouz Alavi and Hossein Ronaqi Maleki are detained in Tabriz Prison.

حسین رونقی ملکی با وجود خونریزی شدید کلیه به قرنطینه زندان تبریز منتقل شد
حسین رونقی ملکی زندانی سیاسی و از بازداشت شدگان کمپ سرند با وجود خونریزی شدید کلیه، جهت انتقال به زندان اوین به قرنطینه زندان تبریز منتقل گردید.
بنا به اطلاع گزارشگران هرانا، ارگان خبری مجموعه فعالان حقوق بشر در ایران، حسین رونقی ملکی زندانی سیاسی زندان اوین که در مدت مرخصی استعلاجی در کمپ سرند بازداشت شده بود، جهت انتقال به زندان اوین به قرنطینه زندان مرکزی تبریز منتقل گردید.
انتقال حسین رونقی ملکی به قرنطینه زندان تبریز در حالی صورت می‌گیرد که وی بر اثر ضربه‌ای که هنگام بازداشت متحمل شده دچار خونریزی شدید کلیه گشته است و تا کنون نیز با وجود نامه نگاریهای فراوان برای مسئولین هیچگونه اقدامات درمانی بر روی وی صورت نگرفته است.
گفتنی است، حسین رونقی ملکی و ۳۴ تن دیگر که برای امدادرسانی به مردم زلزله زده آذربایجان شرقی به منطقه سرند رفته بودند در تاریخ ۱ شهریور ماه بازداشت می‌شوند و از این عده هنوز محمد ارجمندی راد، حمیدرضا مسیبیان، فرید روحانی، شایان وحدتی، واحد خلوصی، میلاد پناهی‌پور، محمدامین صالحی، علی محمدی، بهروز علوی و حسین رونقی ملکی در زندان تبریز نگهداری می‌شوند. (هرانا – 24/6/91)



Iran : Un prisonnier politique au mitard, malgré une grave hémorragie

Le prisonnier politique Hossein Maleki Ronaqi qui a été arrêté au camp de Sarand pour avoir apporter une aide bénévole aux sinistrés du récent séisme, a été mis au mitard malgré une grave hémorragie rénale.

Selon le site des militants des droits de l’homme en Iran du 14 septembre, ce prisonnier politique détenu à Evine avant cela, a été arrêté alors qu'il était permission de sortie

Il a été jeté au mitard alors qu’il souffrait d'une grave hémorragie des reins déclenchée par les coups reçus durant sa détention. Ses nombreuses lettres aux autorités demandant des soins sont restées lettres mortes.

24 autres personnes qui s’étaient rendues dans la région de Sarand pour aider les sinistrés du séisme dans l’Azerbaïdjan de l’Est ont été arrêtées le 22 août, notamment Mohammad Arjmandi Rad, Hamidreza Mosibian, Farid Rohani, Shayan Vahdati, Vahed Kholosi, Milad Panahi Pour, Mohammad-Amin Salehi, Ali Mohammadi, Behrouz Alavi et Hossein Maleki Ronaqi qui sont toujours incarcérés à Tabriz.
Human Rights Activists in Iran :
Saman Nasim (Naiem), who is from Marivan and was arrested in July 2011, was sentenced to death in the Revolutionary Court.
According to reports, he was arrested in the border region of the West Azarbaijan Province by security forces.
He is currently in Mahabad Prison and was sentenced to death by the first branch of the Mahabad Revolutionary Court on charges of enmity with God by being a member of a dissident group.
Notably, he has filed for an appeal and the case has been referred to a court of review.

محکومیت یک شهروند مریوانی به اعدام
سامان نسیم (نعیم) شهروند مریوانی که در تیر ماه سال ۱۳۹۰ بازداشت شده بود در دادگاه انقلاب مهاباد به اعدام محکوم شد.
بنا به اطلاع گزارشگران هرانا، ارگان خبری مجموعه فعالان حقوق بشر در ایران، سامان نسیم (نعیم) شهروند اهل مریوان در تیر ماه سال ۱۳۹۰ در مناطق مرزی استان آذربایجان غربی و توسط نیروهای امنیتی بازداشت شد.
این زندانی سیاسی که اکنون در زندان مهاباد بسر می‌برد به اتهام محاربه از طریق عضویت در گروههای مخالف نظام در شعبه ۱ دادگاه انقلاب مهاباد به اعدام محکوم شد.
گفتنی است، سامان نسیم به حکم صادره اعتراض نموده و پرونده جهت بررسی مجدد به دادگاه تجدید نظر ارسال شده است. (هرانا – 24/6/91)



Iran : Un autre prisonnier politique condamné à mort

Saman Nassim (Nayem), originaire de Marivan et arrêté en juillet 2011, a été condamné à mort à Mahabad.

Selon des informations du 14 septembre des militants des droits de l’homme en Iran, il avait été arrêté dans la région frontalière de la province d’Azerbaïdjan occidental par les forces de la sécurité.

Il est actuellement incarcéré à Mahabad et a été condamné à mort par la première branche du tribunal de la révolution pour moharebeh (guerre avec Dieu) parce qu’il appartient à un groupe d’opposition.

Il a fait appel et l'affaire a été renvoyée pour révision.

State-run Reporters Club website :
Mixed gender student camps are against the law and will be immediately dealt with.
“Anywhere that we see mixed gender student camps, it is against the law and will be dealt with immediately”, Kamran Daneshju, the Minister of Science [Higher Education] said.
“This is the policy of the Science Ministry and all universities are obliged to give a clear answer to the Science Ministry if such an issue takes place”, he added.

برخورد سریع با اردوهای مختلط دانشجویی
اردوهای مختلط دانشجویی خلاف قانون است و با آن به طور سریع برخورد می‌شود.
کامران دانشجو وزیر علوم تحقیقات و فناوری در گفتگو با باشگاه خبرنگاران گفت: هر جایی که اردوهای مختلط دانشجویی برگزار می‌شود خلاف قانون است و به محض دیده شدن با آن‌ها برخورد می‌شود.
وی افزود: سیاست وزارت علوم این است و علی القاعده تمام دانشگاه‌ها مکلف هستند که در صورت بروز چنین مسئله‌ای به وزارت علوم پاسخ صریح بدهند. (باشگاه خبرنگاران – 24/6/91)


Iran : Le ministre de l'éducation affirme un faire face immédiate aux camps mixtes


Selon le site officiel du Club de la presse en Iran, en date du 14 septembre, Kamran Danechju, le ministre des Sciences [Enseignement supérieur] a décrété que « les camps mixtes d'étudiants sont interdits par la loi et ils seront traités comme tels partout où nous en verrons. »

«C'est la politique du ministère des Sciences et si un tel problème se produit, toutes les universités devront donner une réponse claire », a-t-il ajouté.


Suppressive maneuvers

SSF will shut down ‘un-Islamic fashion shows’ and arrest those involved, says SSF commander

The Social Deputy of the State Security Forces announced that the SSF supports the fashion shows set up by the Ministry of Guidance and added, “We will deal with shows that display clothing that contradicts Islamic norms”.
“The police supports shows and shops [which display] the work of the Clothing and Fashion Group of the Guidance Ministry because these shows are a chance to display suitable clothes fit for the people. We support any clothing that encourages the Islamic hijab and fits [our] standards. The police is coordinated with the Arts Department of the Guidance Ministry and supports their cultural measures”, Bahman Kargar said.
“Any exhibition or [public] or underground show that displays clothing that contradicts Islamic norms will be shut down by the police and agents will deal with those who put unsuitable clothes on display”.
“When there are suitable clothes stores in the city, there is no need for underground [fashion] shows”, he stressed. (Mehr state-run News Agency – Sep. 11, 2012)


Violence against women

In a move to further suppress women, female SSF agents to be stationed in female recreational centers

The head of the Preventive Police in the State Security Forces said that female guards would be stationed in recreational, educational and business centers for women.
“These women will be active in preserving the sanctity of women”.
“These people will work in the context of protective institutions”, Colonel Seifian said. (ISNA state-run News Agency – Sep. 13, 2012)

مانورهاي سركوبگرانه

سردار کارگر: پلیس با مزون‌های زیرزمینی برخورد می کند/ 'گشت ارشاد' را ما جمع نکردیم
معاون اجتماعی نیروی انتظامی با اعلام اینکه از برگزاری جشنواره های مد و لباس وزارت ارشاد حمایت می کنیم، گفت: با مزون هایی که لباس خلاف شئونات اسلامی ارائه دهند برخورد می کنیم.
سردار بهمن کارگر اظهار داشت: پلیس از برگزاری نمایشگاهها و فروشگاههای کارگروه مد و لباس وزارت ارشاد حمایت می کند چرا که این نمایشگاهها فرصتی برای عرضه لباس های مناسب و شایسته مردم ما است. هر لباسی که ترویج کننده حجاب اسلامی است و با معیارها مطابقت کند مورد حمایت ما است. پلیس با معاونت هنری وزارت ارشاد هماهنگ است و از اقدامات فرهنگی آنها حمایت می کند.
وی با اشاره به برخورد با مراکز عرضه لباس نامناسب، افزود: هر نمایشگاه یا مزون زمینی و زیر زمینی که ارائه کننده لباس های خلاف شئونات اسلامی باشد از سوی پلیس پلمپ شده و ماموران با عرضه کنندگان لباس هاس نامناسب برخورد می کند. وقتی لباس فروشی های مناسب در سطح شهر وجود دارد، لزومی به برگزاری شوهای زیرزمینی نیست. (مهر – 21/6/91)

خشونت عليه زنان

استقرار نگهبانان زن در تالارهاي عروسي، آرايشگاه‌ها و استخرهاي زنان
ایسنا : رييس مركز انتظام پليس پيشگيري نيروي انتظامي از حضور نگهبانان زن در مراكز تفريحي، آموزشي و تجاري مخصوص زنان خبر داد و گفت: اين زنان براي حفظ حريم بانوان فعاليت مي‌كنند.
سرهنگ سيفيان در گفت‌وگو با ایسنا،  با اعلام خبر حضور بانوان نگهبان در اماكن خصوصي و دولتي، گفت: اين زنان نگهبان براي حفظ حريم بانوان در مكان‌هاي خصوصي و عمومي به فعاليت مي‌پردازند.
وي با بيان اينكه اين زنان آموزش‌هاي لازم را در راستاي حفاظت از محل‌ها مي‌بينند، گفت: اين افراد در قالب موسسات حفاظتي مشغول به كار مي‌شوند. (ایسنا – 23/6/91)

Basic freedom and rights abused

West Azarbaijan so-called ‘Guidance’ official says websites without official permits will be filtered

The head of the Media and Advertising Office of the West Azarbaijan Guidance Ministry said, “Websites without permits have to take measures to get permits and to organize their activities”.
Omid Sayah said that until last year, serious and legal measures were not taken against illegal websites in the province.
“But this year, a bill passed by the Majlis will be carried out in relation to websites like [it is carried out in regard to] publications”…
“Websites are like electronic publications and websites that do not follow the law will be legally dealt with”, he stressed.
Sayah cited the scale of the internet and said, “With the cooperation of the State Security Forces and the judiciary, the Office of Culture and Islamic Guidance will identify and filter [these websites]”. (Fars state-run News Agency – Sep. 9, 2012)

16 Shiraz student activists summoned to court before universities open
At least 16 former Shiraz University student activists were summoned by security institutions and the Revolutionary Court where they were threatened.
According to reports, on the eve of the new academic year, the government has stepped up its pressure on students activists. During the past few months, a large number of former student activists in Shiraz University were summoned by security institutions and in some cases, their families were harassed and threatened by security forces.
Also in a new measure, the Shiraz Revolutionary Court summoned a large number of former student activists. Many of these students were summoned because of their previous cases in court…
A number of these students were banned from continuing their education in higher levels and some of them had their cases open again because of their activities in the past years and post-election protests in Shiraz University. (Human Rights Activists in Iran – Sep. 12, 2012)

نقض حقوق پايه اي

رئیس اداره مطبوعات و تبلیغات اداره‌کل ارشاد آذربایجان غربی: سایت‌های بدون مجوز تا پایان شهریور برای دریافت مجوز اقدام کنند
خبرگزاری فارس: رئیس اداره مطبوعات و تبلیغات اداره‌کل ارشاد آذربایجان غربی گفت: سایتهای بدون مجوز باید تا پایان شهریور ماه امسال اقدام به دریافت مجوز و سازماندهی فعالیتهای خود کنند .
امید سیاح امروز در گفت‌وگو با خبرنگار فارس در ارومیه با بیان این‌که تا سال گذشته، برخورد جدی و قانونی با سایتها و وبلاگ‌های غیرقانونی در استان وجود نداشت، اظهار داشت: اما از امسال مصوبه مجلس در ارتباط با سایتها مانند نشریات اجرا می‌شود...
وی تصریح کرد: سایتها نشریه الکترونیکی محسوب می‌شوند و با سایتهای متخلف و بدون مجوز به طریق قانونی برخورد می‌شود.
سیاح با اشاره به گستردگی فضای مجازی گفت: اداره‌کل فرهنگ و ارشاد اسلامی با همکاری نیروی انتظامی و دادگستری استان سایتهای غیرقانونی را شناسایی و اقدام به فیلتر کردن آنها می‌کند.  (خبرگزاری فارس (رژیم)- 19/6/1391)

هرانا؛ احضار و تهدید شانزده تن از فعالین دانشجویی دانشگاه شیراز
دست کم شانزده تن از فعالین سابق دانشجویی در شهر شیراز از سوی نهادهای امنیتی و دادگاه انقلاب احضار و مورد تهدید قرار گرفته اند.
بنا به اطلاع گزارشگران هرانا، ارگان خبری مجموعه فعالان حقوق بشر در ایران، در آستانه بازگشائی دانشگاه­ها در سال تحصیلی جدید، فشارهای دولتی بر فعالین دانشجوئی دانشگاهها افزایش یافته است. شنیده ها حاکی از آن است که در طول چند ماه گذشته بسیاری از فعالین دانشجوئی سابق دانشگاه شیراز به دادگاه انقلاب و نهادهای امنیتی احضار شده اند و در مواردی خانواده آنان با آزار و اذیت نیروهای امنیتی مواجه گشته و تهدید شده­ اند.
هم چنین در اقدامی جدید، دادگاه انقلاب شیراز به صورت فله ای به احضار فعالین دانشجوئی سابق دانشگاه شیراز مبادرت ورزیده است. بسیاری از این دانشجویان به خاطر پرونده هایی مفتوح مجددا به دادگاه احضار شده اند...
برخی از این دانشجویان از ادامه تحصیل در مقاطع بالاتر محروم شدند و یا پرونده آنان دوباره به خاطر فعالیتهای سالهای گذشته و همچنین اعتراضات بعد از انتخابات در دانشگاه شیراز  به جریان افتاده است. (هرانا – 22/6/91)

Prison
Prison conditions

Report on deplorable prison conditions; thousands of drug offenders on death row

Fars state-run News Agency: There have been various statements made regarding the increase of the prison population and this shows that judicial authorities have to put more effort into solving existing problems which are mostly related to a delay in carrying out the new Islamic Penal Code.
Last year, a member of the Judicial Commission in the 8th Majlis, Eunic Mousavi talked about the unsuitable conditions in some prisons and said, “The condition in some prisoners is such that prisoners are forced to sleep on stairs and two inmates have to share one blanket”…
In summer this year, Mohammad-Ali Asafani, the spokesperson for the Judicial Commission in the 9th Majlis stressed that prisons are packed with prisoners and criminals and added, “Unfortunately because of the many criminal designations in the law, most criminals with any kind of criminality are imprisoned”, he said.
Currently there are more than 1,700 criminal designations and experts hope that with the implementation of the new Islamic Penal Code, the number of criminal designations will decrease…
The Assistant Head of the Judicial Commission in the Majlis said that the first thing in the path of decreasing the number of prisoners is to reform the law so that imprisonment will not be the only punishment for law breakers”.
“The second way is for the Judiciary to determine what it wants to do with the many thousands of drug offenders who have been sentenced to death and say what it wants to do with this many prisoners. Currently, there are a few thousand prisoners who have been sentenced to death and their legal processes have ended but for some reason, their sentences have still not been carried out”, he added. (Fars state-run News Agency – Sep. 9, 2012)

Prison sentences

Iran sentences PMOI supporter to 7 years of prison for exposing prison brutality

Zahra (Mahboubeh) Mansouri was sentenced to two years of prison and five years of suspended prison in a court of review.
According to reports, Mansouri who is more than 60 years old, was arrested by security forces on June 1, 2011 and was detained for 90 days in a solitary cell in Section 209 in Evin Prison...
Mrs. Mansouri who was released on bail on August 19, 2011, was charged with smuggling a film from Rajayi Shahr [Gohardasht] Prison in Karaj which showed political prisoner Mohsen Dokmeh Chi [a few days before his death in prison].
Mohsen Dokmeh Chi was suffering from pancreas cancer and passed away as a result of negligence and lack of medical care in prison.
Mrs. Mahboubeh Mansouri is suffering from epilepsy and has to regularly take her medicine and live in a stress free environment.
She is the sister of political prisoner Mohammad-Ali Mansouri and a supporter of the families of political prisoners.
Mohammad-Ali Mansouri has been in detention since September 2, 2007. He was sentenced to 17 years of prison to be served in Rajayi Shahr Prison in Karaj on charges of having links to the PMOI. (Human Rights Activists in Iran – Sep. 11, 2012)

Mother of Ashraf resident sentenced to prison after husband dies in prison
The Tehran Court of Appeal sentenced the wife of political prisoner Mohsen Dokmeh Chi, who died as a result of [cancer], to three years of prison.
Maryam Alangi’s three year prison sentence which was issued by the 15th branch of the Revolutionary Court in Tehran presided over by Judge Salavati was recently upheld by the 36th branch of the Court of Appeal headed by Judge Zargar.
According to this sentence, Mrs. Alangi has to serve her prison term in Rajayi Shahr Prison in Karaj but because the female section in this prison has been shut down, her place of detention is not known.
Mohsen Dokmeh Chi was a well-known Bazaar merchant in Tehran who was arrested in September 7, 2009 for financially aiding the families of political prisoners. He was sentenced to 10 years of prison and died on March 28, 2011 as a result of pancreas cancer because of the negligence of prison authorities and several months of delay in being transferred to hospital. (Human Rights Activists in Iran – Sep. 11, 2012)

زندان
شرايط زندان

افزایش جمعیت زندانها؛ معضل قانونی یا سوءمدیریت
مدتی است اظهارنظرهای مختلفی درباره افزایش تراکم جمعیت کیفری زندانها مطرح شده است و این موضوع نشان‌دهنده‌این است که مسئولان قضایی هرچه سریع‌تر باید برای رفع نواقص موجود در این زمینه که بیشتر آن مربوط به تأخیر در اجرای قانون جدید مجازات اسلامی است، تلاش کنند.
یونس موسوی، عضو کمیسیون قضایی مجلس هشتم، سال گذشته از وضعیت نامناسب برخی زندانها خبر داد و گفت: وضعیت در برخی زندانها به‌گونه‌ای است که زندانیان مجبور هستند روی پله‌ها بخوابند و هر دو نفر از یک پتو استفاده کنند...
مردادماه امسال هم محمدعلی اسفنانی سخنگوی کمیسیون قضایی مجلس نهم، با تأکید بر این‌که هم‌اکنون زندانها از زندانیان و مجرمان اشباع شده است
٬ افزود: متأسفانه به‌علت تعدد عناوین مجرمانه در قانون٬ بیشتر افراد مجرم با هر نوع عنوان مجرمانه به زندان می‌‌روند.
در حال حاضر بیش از 1700 عنوان مجرمانه وجود دارد که کارشناسان امیدوار هستند با اجرای قانون جدید مجازات اسلامی، این تعداد عنوان مجرمانه کاهش یابد...
حمیدرضا طباطبایی نایب رئیس کمیسیون قضایی مجلس شورای اسلامی با بیان این‌که اولین کار در راه کاهش جمعیت کیفری این است که قانون اصلاح شود تا حبس، تنها گزینه برای مجازات متخلفان نباشد، ‌ادامه داد: دومین راه این است که قوه ‌قضاییه تکلیف خود را با چند هزار زندانی موادمخدر محکوم به اعدام روشن کند و بگوید می‌خواهد با این تعداد زندانی چه کند. در حال حاضر چندین هزار زندانی هستند که محکوم به اعدام هستند و روال قضایی آنها طی شده است اما به دلایلی هنوز حکمشان اجرا نشده است. (خبرگزاری فارس (رژیم)- 19/6/1391)

احكام زندان

صدور ۷ سال حکم قطعی برای زهرا (محبوبه) منصوری در دادگاه تجدید نظر
خبرگزاری هرانا - زهرا (۵محبوبه) منصوری در دادگاه تجدید نظر به ۲ سال حبس تعزیری و ۵ سال حبس تعلیقی محکوم گردید.
بنا به اطلاع گزارشگران هرانا، ارگان خبری مجموعه فعالان حقوق بشر در ایران، حکم قطعی زهرا (محبوبه) منصوری که بیش از ۶۰ سال سن دارد و در تاریخ ۱۱ خرداد ماه سال ۱۳۹۰ توسط نیروهای امنیتی بازداشت شده و قریب ۹۰ روز را در سلولهای انفرادی بند ۲۰۹ زندان اوین بسر برده بود توسط دادگاه تجدید نظر به تایید رسید...
گفتنی است، محبوبه منصوری که در تاریخ ۲۸ مرداد ماه ۱۳۹۰ با قید وثیقه آزاد گشته بود، متهم به خروج فیلم محسن دگمه‌چی از زندان رجایی شهر کرج شده است.

لازم به یاد آوریست، محسن دگمه‌چی زندانی سیاسی بیماری بود که در زندان به سرطان پانکراس روده مبتلا شده بود و بر اثر بی‌توجهی و عدم رسیدگی به موقع مسئولین فوت کرد.
خانم محبوبه منصوری نیز از بیماری صرع رنج می‌برد و می‌بایست بطور مستمر داروهای خود را مصرف نماید و در محیطی بدور از استرس زندگی نماید.
قابل ذکر است که محبوبه منصوری خواهر زندانی سیاسی محمد علی منصوری و از حامیان خانواده‌های زندانیان سیاسی است.
محمد علی منصوری که از ۱۱ شهریورماه سال ۱۳۸۶ در بازداشت به سر می‌برد، به اتهام ارتباط با سازمان مجاهدین خلق به تحمل ۱۷ سال حبس تعزیری و تبعید به زندان رجایی شهر کرج محکوم شده است. (هرانا – 21/6/91)

همسر محسن دگمه‌چی به سه سال حبس قطعی در تبعید محکوم شد
دادگاه تجدید نظر استان تهران مریم النگی همسر محسن دگمه‌چی، زندانی سیاسی که در اثر بیماری فوت کرده بود را به سه سال حبس قطعی در تبعید محکوم کرد.
بنا به اطلاع گزارشگران هرانا، ارگان خبری مجموعه فعالان حقوق بشر در ایران، حکم مریم النگی که به ۳ سال حبس در شعبه ۱۵ دادگاه انقلاب تهران به ریاست قاضی صلواتی محکوم شده بود، بتازگی عینا در شعبه ۳۶ تجدید نظر به ریاست قاضی زرگر به تایید رسیده است.
طبق حکم صادره مریم النگی باید محکومیت خود را بصورت تبعید در زندان رجایی شهر کرج سپری نماید ولی بدلیل اینکه بند زنان زندان مذکور تعطیل شده است محل گذراندن حبس وی نامعلوم است.
مریم النگی همسر محسن دگمه‌چی از بازاریان سر‌شناس بازار تهران بود که در ۱۶ شهریور ۱۳۸۸ بدلیل کمک مالی به خانواده زندانیان سیاسی بازداشت و به ۱۰ سال حبس محکوم شد نامبرده در حین تحمل حبس در زندان به سرطان پانکراس روده مبتلا شد که بدلیل کوتاهی مسئولین و تاخیر چند ماهه در اعزام وی به بیمارستان در تاریخ ۸ فروردین ۱۳۹۰ فوت کرد. (هرانا – 21/6/91)

Inhumane treatment and cruel punishments

Amputation, flogging, torture and humiliation

Balouch Political prisoners severely tortured in Zahedan Prison solitary cell

Political prisoner Karim Bakhsh Bali Dehi, 45, has been under severe mental and psychological torture in the past few days in a solitary cell in Zahedan Prison by the head of Prison Intelligence Department, Gholami, and other guards. He was transferred from the public section to solitary cell without reason.
His family has not been able to visit or call him since his transfer and have no information about his condition.
He was arrested in April 2011 in Chabahar and 18 months after his arrest, he is still kept in a state of limbo. (Human Rights and Democracy Activists in Iran – Sep. 14, 2012)

UN faults 16 gov'ts for reprisals against critics
GENEVA -The United Nations has singled out 16 nations for cracking down on critics, saying most of those countries' governments are going unpunished for their acts of reprisal.
U.N. High Commissioner for Human Rights Navi Pillay told a special session of the Human Rights Council that the 16 nations detailed in a new report 'have been far from sufficient' in preventing members of their own governments from resorting to intimidation and attacks on various activists.
‘Reprisals and intimidation against individuals continue to be reported,' she told the 47-nation council. 'People may be threatened or harassed by government officials, including through public statements by high-level authorities. Associations and NGOs may see their activities monitored or restricted. Smear campaigns against those who cooperate with the U.N. may be organized. Threats may be made via phone calls, text messages or even direct contacts. People may also be arrested, beaten or tortured and even killed’.
Pillay said there also has been a 'lack of accountability in relation to the majority of reported cases of reprisals’.
The report to the Geneva-based council for its session this month details alleged cases of killings, beatings, torture, arrests, threats, harassment and smear campaigns against human rights defenders, some arising out of backlash from the Arab Spring last year. The report covers mid-June 2011 to mid-July 2012 and cites cases in Algeria, Bahrain, Belarus, China, Colombia, Iran, Kazakhstan, Kenya, Lebanon, Malawi, Rwanda, Saudi Arabia, Sri Lanka, Sudan, Uzbekistan and Venezuela… (The Associated Press– Sep. 13, 2012)

اعمال ضد بشري و مجازاتهاي بيرحمانه
قطع عضو, شلاق, شكنجه, تحقير و توهين

شکنجه وحشیانه یک زندانی سیاسی بلوچ در سلولهای انفرادی زندان زاهدان
زندانی کریم بخش بلی دهی ۴۵ ساله نزدیک به ۱۰ روز است که در سلولهای انفرادی زندان زاهدان توسط غلامی رئیس اطلاعات زندان و سایر نفرات تحت‌امر وی تحت شکنجه‌های شدید جسمی و روحی قرار دارد. او بدون هیچ دلیلی از بند عمومی به سلولهای انفرادی منتقل شد.
ازطرفی دیگر از زمان انتقال وی به سلولهای انفرادی تا به‌حال خانواده او امکان داشتن ملاقات و یا تماس تلفنی و اطلاع یافتن از وضعیت او را نداشته‌اند.
زندانی سیاسی کریم بخش بلی دهی در فروردین ۱۳۸۹ در شهر چابهار دستگیر شد و به‌رغم گذشت نزدیک به ۱۸ ماه هنوز در شرایط بلاتکلیفی به‌سر می‌برد.  (سایت فعالین حقوق بشر و دمکراسی در ايران-  24/6/1391)

سازمان ملل 16 کشور را به‌خاطر تلافی‌جویی علیه منتقدین، مقصر دانست
خبرگزاری آسوشیتدپرس، 13سپتامبر 2012
سازمان ملل 16 کشور را به‌خاطر تلافی‌جویی علیه منتقدین، مقصر دانست
ژنو - سازمان ملل در رابطه با سرکوب منتقدان به 16 کشور اشاره کرده است و می‌گوید اکثر دولتهای این کشورها به‌خاطر اعمال تلافی جویانه  خود، با مجازاتی مواجه نیستند.
ناوی پیلای، کمیسر عالی حقوق‌بشر سازمان ملل در یک جلسه ویژه شورای حقوق‌بشر گفت، در یک گزارش  جدید با جزئیات،   این 16 کشور در بازداشتن اعضای دولتهای خودشان از توسل به تهدید و حملات علیه فعالان مختلف، ”با آن‌چه قابل‌قبول است، خیلی فاصله دارند”...
این گزارش  که  به شورای حقوق‌بشر مستقر در ژنو برای جلسه‌این ماه داده شده، جزئیات موارد  ادعا شده  در  باره  کشتن، ضرب و شتم، شکنجه، دستگیریها، تهدید کردنها، اذیت و آزار و کارزار بدنام کردن  مدافعان حقوق‌بشر  را  مطرح می‌نماید، که بعضاً برخاسته از بهار عرب در سال گذشته است. این گزارش دربرگیرنده مواردی از اواسط ژوئن 2011 تا اواسط ژوئیه 2012 در کشورهای  الجزایر، بحرین، بلاروس، چین، کلمبیا، ایران، قزاقستان، کنیا، لبنان، ملاوی، رواندا، عربستان سعودی، سیرلانکا، سودان، ازبکستان و ونزئلا، می‌باشد.  (خبرگزاری آسوشیتدپرس- 23/6/1391)

Systematic violations of the right to life 
Executions, arbitrary killings, deaths in custody, and death sentences

Execution

Iran hangs man in public in Tehran



The Black Scorpion was hanged a few minutes ago in public. According to reports, Sadeq Moradi known as the Black Scorpion was sentenced to death by the Tehran Penal Court and was hanged in public in the Sabelan Intersection. (Fars state-run News Agency – Sep. 11, 2012)

Names of 6 prisoners executed in Evin Prison
According to reports, the names of [six out of] 11 prisoners from Qezel Hesar Prison who were hanged in Evin on September 8 have been published.
They were between 23 to 35 years of age. Two of the brothers of one of these prisoners identified as Nabavi, 25, were executed before him.
The names and particulars of some of these prisoners are as follows:
1. Hossein Taqiani, 23 from Hall 3, Section 2 in Qezel Hesar Prison in Karaj who had been detained for 20 months.
2. Hadi Khan Zadeh, 26, from Hall 3, Section 2 in Qezel Hesar Prison in Karaj who had been detained for 18 months.
3. Abdollah Darabi, 26, from Hall 2, Section 3 in Qezel Hesar Prison in Karaj who had been detained for close to two years.
4. Ali Mohammadi, 27, from Hall 1, Section 2 in Qezel Hesar Prison in Karaj who had been detained for about five years.
5. Reza Sabzevari, 30, from Hall 1, Section 2 in Qezel Hesar Prison in Karaj who had been detained for close to six years.
6. Massoud Heidari, 35, from Hall 1, Section 2 in Qezel Hesar Prison in Karaj who had been detained for more than six years.
Two days after these executions, the Iranian judiciary has still not officially announced these hangings. (Human Rights and Democracy Activists in Iran – Sep. 9, 2012)

Tehran judicial authority defends brutal public hangings, heralds more public executions
The head of the Tehran Penal Court said that the Judiciary is strongly determined to carry out the [death] sentences of armed robbers, rapists and those who disrupt order in the society in public.
“Carrying out sentences in public causes those who think that they have committed a crime and that no one will know about their actions to put themselves in the place of [the convict being hanged] and to seriously put away their stupid thoughts”, Judge Amir Abadi Farahani during the [public] execution of the Black Scorpion.
“The implementation of these sentences in public leads to tranquility for citizens and they are assured that the judiciary will not leave any criminal without punishment”.
“Also the implementation of these sentences in public will lead to a decrease in crime rate and many [measures] that are against the norms”, he added. (Mehr state-run News Agency – Sep. 11, 2012)

Death sentence

Two minor political prisoners and several others in danger of execution

According to reports, there are fears that a number of Baluch political prisoners in various prisons in Iran will soon be executed. At least two of these political prisoners who have been sentenced to death were arrested when they were minors and were forced to make televised confessions against themselves after months of physical and mental tortures by Intelligence Agency interrogators. Their cases were then referred to one of the branches of the Revolutionary Court. They have been banned from choosing their own lawyers and were sentenced to death in a show trial that lasted only a few minutes. The names of a number of prisoners who were arrested when minors are as follows:
Abdolvahab Rigi was 17 when arrested in October 2010. He was sent to Qazvin Prison in May and despite his age is kept with dangerous criminals and is awaiting his execution.
Mehrollah Rigi was arrested in October 2010 when agents of the Intelligence Agency raided his home. He was seventeen. Rigi was under intolerable torture for months. He was tried without a lawyer in a trial which lasted only a few minutes and was sentenced to death. This minor prisoner is currently detained in Semnan Prison.
A number of other Baluch political prisoners who have been sentenced to death are as follows:
1. Abdollah Rahim Sahra Zehi, 25. He was arrested in 2010 and after months of torture in solitary cells, was sentenced to death in a show trial without a lawyer. He is currently detained in Hamedan Prison.
2. Yahya, 25. He was arrested in 2010 in Chabahar and was sentenced to death in a show trial without a lawyer and is currently detained in an unknown prison.
3. Salman Miani, 26 who was arrested in 2010 in Chabahar and was sentenced to death after months of torture in solitary cells. He is currently detained in Khoram Abad Prison.
4. Abdolghani Zangi Zehi, 25. He was arrested in Khash in 2010. He was under torture for months and was then sentenced to death in a show trial without having the right to a lawyer.
5. Habib Rigi Nejad, 30. He was arrested in 2009 and was sentenced to death in a show trial without the right to a lawyer after months of cruel torture. He is currently detained in Section 4 in Zahedan Prison.
6. Navid Shojayi, 21. He was arrested in 2010 in Saravan Road and after being mentally and physically tortured by agents of the intelligence agency, he was sentenced to death by the Zahedan Court without the right to a lawyer. He is currently detained in Section 2 in Zahedan Prison. (Human Rights and Democracy Activists in Iran – Sep. 9, 2012)

Dozens of political prisoners on death row in Iran
Political prisoner Gholamreza Khosravi Savadjani, 46, is in imminent threat of execution. He was also detained during the 80’s and is currently in Section 350 in Evin Prison.
He was arrested on March 5, 2008 by the Rafsanjan Intelligence Agency for cooperating with the People’s Mojahedin Organization of Iran and financially aiding their Satellite TV network…
[Names of a number of other political prisoners and prisoners of conscience sentenced to death or in imminent threat of execution] Bakhtiar Meimari, Habibollah Latifi, Saied Malekpour, Sirvan Nejavi, Abdollah Qanbari, Ibrahim Esapour, Habib Afshari, Ali Afshari, Ahmad Daneshpour Moqadam, Habibollah Golparipour, Samkou Khorshidi, Mohsen Daneshpour Moqadam, Zaniar Moradi, Loqman Moradi, Houshang Rezayi, Reza Ismaili, Ali Zahed, Mohammad-Ali Amouri, Hadi Rashedi, Hashem Shabani, Jaber Albushokeh, Mokhtar Albushokeh, Behrouz Alkhani, Hamid Qasemi Shal, Seyed Sami Hosseini, Jamal Mohammadi, Shirkoh Moarefi, and Mostafa Salimi. (Human Rights Activists in Iran – Sep. 9, 2012)

اعدام

عقرب سیاه به دار مجازات آویخته شد
لحظاتی قبل و در ملا عام:
خبرگزاری فارس: عقرب سیاه دقایقی پیش در ملا عام بدار مجازات آویخته شد.
به گزارش خبرنگار قضایی فارس صادق مرادی معروف به عقرب سیاه که از سوی شعبه 79 دادگاه کیفری استان تهران به اعدام محکوم شده بود لحظاتی پیش در چهار راه سبلان و در ملا عام بدار مکافات آویزان شد.
اخبار تکمیلی و حاشیه نگاری خبرگزاری فارس از اجرای حکم متعاقباً منتشر می‌شود. (خبرگزاری فارس (رژیم)- 21/6/1391)

اسامي تعدادي از اعدام شدگان روز شنبه در زندان اوين
بنا‌به گزادشات رسيده به «فعالين حقوق‌بشر و دموکراسي در ايران» اسامي تعدادي از۱۱ زنداني، زندان قزل‌حصار کرج که روز شنبه ۱۸ شهريور ماه در زندان اوين‌دار زده شدند.
سنين زندانيان که در روز شنبه اعدام شدند جواناني بين ۲۳ الي ۳۵ سال مي‌باشند يکي از آنها به نام نبوي۲۵ ساله پيش از اين ۲ تن از برادرنش اعدام شده بودند.
اسامي تعدادي از اعدام شدگان روز شنبه۱۸ شهريور به قرار زير مي‌باشند:
۱-حسين تقياني ۲۳ ساله از سالن ۳ واحد ۲ زندان قزل‌حصار کرج بود او ۲۰ ماه در زندان به‌سر مي‌برد.
۲- هادي‌خان‌زاده ۲۶ ساله از سالن ۳ واحد ۲ زندان قزل‌حصار کرج، او ۱۸ ماه در اين زندان، زنداني بود
۳-عبدالله دارابي ۲۶ ساله از سالن ۲ واحد ۳ زندان قزل‌حصار کرج بود و نزديگ به ۲ سال در زندان به‌سر مي‌برد
۴- علي محمدي ۲۷ ساله از سالن ۱ واحد ۲ زندان قزل‌حصار کرج و در حدود ۵ سال در زندان به‌سر مي‌برد
۵- رضا سبزواري ۳۰ ساله از سالن ۱ واحد ۲ زندان قزل‌حصار کرج و در حدود ۶ سال در زندان به‌سر مي‌برد
۶ مسعود حيدري ۳۵ ساله از سالن ۱ واحد ۲ زندان قزل‌حصار کرج و بيش از ۶ سال در زندان به‌سر مي‌برد.
قوه قضاييه ولي‌فقيه به‌رغم گذشت نزديگ به ۲ روز هنوز از اعلام خبر رسمي ۲ گروه اعدام شده خوداري مي‌کند و اين خود دليل قاطعي است برغيرقانوني بودن اعدامها و هم‌چنين ادامه يابي اعدامهاي گسترده و مخفيانه در زندانهاي مي‌باشد. (فعالان حقوق‌بشر ودموکراسي در ايران – 19/6/91)

اجرای احکام متجاوزین، سارقان مسلح و مخلان نظم در ملاء عام
سرپرست دادسرای جنایی تهران گفت: عزم راسخ قوه قضاییه برای اجرای احکام سارقان مسلح، متجاوزان به عنف و مخلان نظو جامعه در ملاء عام است.
"قاضی" امیر آبادی فراهانی در حاشیه اعدام عقرب سیاه در گفتگو با خبرنگارمهر اظهارداشت: اجرای احکام در ملاء عام باعث می شود افرادی که به نحوی فکر می کنند مرتکب جرم شده و کسی از کارهای آنها مطلع نمی شود خود را دریک لحظه درجایگاه اجرای حکم ببیند و به طور قطع افکار احمقانه خود را کنار می گذارند.
وی افزود: اجرای این احکام در ملاء عام باعث آسوده خاطر شدن شهروندان شده و آنها اطمینان پیدا می کنند که قوه قضاییه مجرمی را بدون مجازات نمی گذارد، همچنین اجرای احکام درملاء عام باعث جلوگیری از افزایش جرائم و کاهش بسیاری از ناهنجاری ها خواهد شد. (خبرگزاری مهر – 21/6/91)

حكم اعدام

زندانیان سیاسی هموطن بلوچ در معرض خطر جدی اعدام قرار دارند
بنا‌به گزارشات رسیده به «فعالین حقوق‌بشر و دموکراسی در ایران» خطر اجرای حکم ضر بشری اعدام جان تعدادی از زندانیان سیاسی هموطن بلوچ در زندانهای مختلف رژیم ولی‌فقیه علی خامنه‌ای را تهدید می‌کند. حداقل ۲ نفر از زندانیان سیاسی بلوچ که محکوم به اعدام هستند در سنین نو جوانی دستگیر و پس از ماه‌ها تحمل شکنجه‌های جسمی و روحی توسط بازجویان وزارت اطلاعات وادار به اعترافها تلویزیونی علیه خود شده‌اند . سپس پرونده آنها به یکی از شعبه‌های دادگاه انقلاب ولی‌فقیه ارسال گردید. آنها از داشتن وکیل اختیاری محروم بودند و در یک دادگاه فرمایشی چند دقیقه‌ای به اعدام محکوم شدند. اسامی تعدادی از زندانیانی که در سنین نوجوانی دستگیر و به اعدام محکوم شده‌اند عبارتند از: - عبدالوهاب ریگی هنگام دستگیری در مهر ماه ۱۳۸۹ هفده ساله بود. این زندانی اردیبهشت ماه امسال به زندان قزوین تبعید گردید و به‌رغم سن پایین در کنار مجرمین عادی و خطرناک قرار داده شده است و در انتظار اجرای حکم ضدبشری اعدام به‌سر می‌برد.
مهر الله ریگی در مهر ماه ۸۹ هنگامی که فقط ۱۷ سال سن داشت با یورش مأموران وزارت اطلاعات دستگیر گردید و ماه‌ها تحت شکنجه‌های طاقت‌فرسای جسمی و روحی بازجویان وزارت اطلاعات قرار داشت. او بدون داشتن وکیل مورد محاکمه قرار گرفت. این محاکمه فرمایشی چند دقیقه بطول نیانجامید و او را محکوم به اعدام نمودند. این نوجوان زندانی هم‌اکنون در زندان سمنان در تبعید به‌سر می‌برد. هم‌چنین تعداد دیگری از زندانیان سیاسی بلوچ که در انتظار حکم اعدام به‌سر می‌برند به قرار زیر می‌باشند:
  ۱-عبدالرحیم صحرازهی ۲۵ ساله در سال ۸۹ دستگیر و پس از ماه‌ها شکنجه جسمی و روحی در سلولهای انفرادی در یک دادگاه فرمایشی بدون داشتن وکیل محکوم به اعدام شد و در حاضر در زندان همدان در تبعید به‌سر می‌برد
۲ - یحیی….. ۲۵ ساله در اسفند ۸۹ در چابهار بازداشت شده و در یک دادگاه فرمایشی بدون داشتن حق وکیل محکوم به اعدام شد، او در حال حاضر در یکی از زندانهای ولی‌فقیه در تبعید به‌سر می‌برد
 ۳ - سلمان میایی ۲۶ ساله در اواخر ۸۹ در چابهار بازداشت شد پس از ماه‌ها نگهداری در سلولهای انفرادی و شکنجه‌های جسمی و روحی محکوم به اعدام شد و در حال حاضر در زندان خرم‌آباد در تبعید به‌سر می‌برد
 ۴ - عبدالغنی زنگی زهی ۲۵ ساله، در اسفند ماه ۸۹ در خاش دستگیر شد. او ماه‌ها در سلولهای انفرادی تحت شکنجه‌های جسمی و روحی قرار داشت و سپس در یک دادگاه فرمایشی بدون داشتن حق وکیل به اعدام محکوم شد
۵ - حبیب ریگی‌نژاد ۳۰ ساله در سال ۸۸ بازداشت شد، پس از تحمل شکنجه‌های وحشیانه جسمی و روحی در یک دادگاه فرمایشی بدون داشتن وکیل و حق دفاع از خود به اعدام محکوم شد. او در بند ۴ زندان زاهدان زندانی است
۶- نوید شجاعی ۲۱ ساله در اسفند ۸۹ در جاده سراوان بازداشت شد و پس از شکنجه‌های جسمی و روحی توسط بازجویان وزارت اطلاعات در دادگاه انقلاب زاهدان بدون داشتن وکیل و حق دفاع از خود به اعدام محکوم شد او در بند ۲ زندان زاهدان زندانی است. (سایت فعالین حقوق بشر و دمکراسی- 19/6/1391)

حکم اعدام غلام رضا خسروي؛ نتيجه عدم استقلال قوه قضائيه
غلام رضا خسروي سوادجاني، ۴۶ ساله از زندانيان سياسي سابق در دهه ۶۰ و زنداني سياسي فعلي محبوس در بند ۳۵۰ زندان اوين در معرض اجراي حکم اعدام است.
غلامرضا خسروي سوادجاني، زنداني سياسي به‌دليل همکاري با سازمان مجاهدين خلق ايران و کمک مالي به شبکه ماهواره‌يي مرتبط با آن در ۱۵ اسفند سال ۸۶ توسط اداره اطلاعات شهر رفسنجان بازداشت شد...
مجموعه فعالان حقوق‌بشر در ايران ضمن يادآوري زندانيان عقيدتي که در حال حاضر در زندان‌هاي ايران به اعدام محکوم و يا در آستانه اجراي حکم اعدام قرار دارند از جمله بختيار معماري، حبيب‌الله لطيفي، سعيد ملک‌پور، سيروان نژاوي، عبدالرضا قنبري، ابراهيم عيسي‌پور، حبيب افشاري، علي افشاري، احمد دانش پور مقدم، حبيب‌الله گلپري پور، سمکو خورشيدي، محسن دانش پور مقدم، زانيار مرادي، لقمان مرادي، هوشنگ رضايي، رضا اسماعيلي، علي زاهد، محمدعلي عموري، هادي راشدي، هاشم شعباني، جابر آلبوشوکه، مختار آلبوشوکه، بهروز آلخاني، حميد قاسمي شال، سيد سامي حسيني، سيد جمال محمدي، شيرکو معارفي ومصطفي سليمي، از گزارشگر ويژه حقوق‌بشر سازمان ملل ‌متحد مي‌خواهد تا توجه ويژه به مسأله اعدام شهروندان ايراني به دلايل عقيدتي مبذول دارد و ضمن بررسي موارد متعدد نقض حقوق‌بشر به‌خصوص در مورد آقاي خسروي سوادجاني از تمام ابزارهاي موجود براي اطلاع‌رساني و تحت فشار قرار دادن دولت ايران جهت پاسخ گويي و بازنگري در اين روند استفاده نمايد. (مجموعه فعالان حقوق‌بشر در ايران – 19/6/91)
top