Student Committee in Defense of Political Prisoners


A new arrival in Rajayi Shahr (Gohardasht) Prison in Karaj passed away in the morning for unknown reasons.
According to reports, Jafar Sarbandi, who slept next to the restroom in hall 10 cellblock 4 in this prison every night due to the high prison population and lack of space for keeping prisoners, passed away today at 11 am after his physical health deteriorated. He died before he was taken to the infirmary.
He had only been in this prison for a week.
Notably, in addition to poor sanitary conditions, lack of medical treatment, existence of criminal gangs in prisons among other things, the lack of attention in controlling new arrivals who are sometimes addicts or have diseases is also a reason behind these kinds of incidents in prison.




فوت يکي از زندانيان زندان رجايي شهر به دليل شرايط نامناسب زندان
يکي از زندانيان جديدالورود زندان رجايي شهر کرج که به نامشخصي، صبح امروز فوت کرد.
به گزارش کميته دانشجويي دفاع از زندانيان سياسي، جعفر سربندي زنداني بند 4 زندان رجايي شهر کرج که به علت جمعيت بالاي زندان و کمبود فضاي کافي براي نگهداري زندانيان شب ها مقابل سرويس هاي بهداشتي سالن 10 بند چهار اين زندان مي خوابيد، ساعت 11 امروز پنج شنبه يازدهم آذرماه و پس از وخامت وضعيت جسماني اش، و پيش از رسيدن به بهداري زندان جان خود را از دست داد.
وي که تنها يک هفته از ورودش به اين زندان مي گذشت.
لازم به يادآوري است که علاوه بر وضعيت بد بهداشتي، عدم ارائه خدمات مناسب درماني و پزشکي، وجود باندهاي تبهکاري داخل زندان و ... ، بي دقتي در کنترل زندانيان تازه وارد به اين زندان که گاها داراي اعتياد و ساير بيماري هاي جسمي مي باشند، از جمله مسايلي است که هر از گاهي عامل بوجود آمدن اين دست حوادث در اين زندان مي گردد. (کميته دانشجويي دفاع از زندانيان سياسي – 11/9/89)
Committee of Human Rights Reporters

Three people were arrested by security forces in Marivan in the Gogjeh Village.
While there are reports that at least 30 political, civil rights, cultural and literary activists were arrested in the past 3 months, on Monday November 29, three other people in this village were arrested by RGC Intelligence Protection Unit forces and were transferred to this organization’s detention center in Marivan.
According to Kurdish sources, those who were arrested are Rahman Razkhadiv, Majid Maryami and Abdollah Raygan. There in no information on the condition of these three Kurd citizens.




بازداشت فعالان کرد در مريوان همچنان ادامه دارد
سه نفر از اهالي روستاي “گوگجه” از سوي نيروهاي امنيتي مريوان دستگير شدند.
در حاليکه که گزارش‌ها از بازداشت دست کم سي نفر از فعالان سياسي، مدني، فرهنگي و ادبي در مريوان طي سه ماه گذشته خبر مي دهد، روز دو شنبه هشتم آذر ماه سه تن ديگر در روستاي “گوگجه” از توابع مريوان توسط حفاظت اطلاعات سپاه پاسداران دستگير و به بازداشتگاه اين نهاد نظامي-امنيتي در مريوان منتقل شدند.
به گزارش منابع خبري کرد، اسامي دستگير شدگان را که از اعضاي شواري اين روستا بودەاند، رحمان رازخديو، مجيد مريمي و عبدالله رايگان ذکر کرد.
از وضعيت اين سه شهروند کرد هيچ اطلاعي در دست نيست. (رهانا – 11/9/89)
Human Rights Activists in Iran

Political prisoner Mohsen Dogmeh Chi who is suffering from a number of ailments and problems has been accused by the heads of the Evin Prison infirmary, that he is ‘faking his illness and has no problems’.
This is while his physical health is deteriorating on a daily basis but is being denied treatment. The prison doctor mistreats them instead of giving him and other ill prisoners medical attention.
Mohsen Dogmeh Chi, 50, is a well known Tehran Bazaar merchant who was trialed some time ago after being kept in a state of limbo for close to a year. He has been charged with financially aiding the families of political prisoners.




شرايط وخيم جسماني محسن دگمه چي
در ادامه بي توجهي مقامات زندان به وضعيت بيماران زنداني، و عدم رسيدگي به اين زندانيان، يكي از زندانيان سياسي بنام محسن دگمه چي که مبتلا به بيماري و مشكلات خاص جسمي مي باشد، از سوي مسئولين زندان و بهداري اوين، متهم شده است که "شما تمارض مي كنيد و مشكلي نداريد."
به گزارش كانون حمايت از خانواده هاي جان باختگان و بازداشتي ها، اين درحاليست که وضعيت زندانيان سياسي بيمار روز به روز بدتر مي شود و كسي نيز به اين وضعيت پاسخگو نمي باشد و دكتر زندان نيز بجاي مداواي وي و بيماران زنداني، به تندي با آنان برخورد مي كند.
محسن دکمه چي ۵۰ ساله از بازاريان شناخته شده تهران مي باشد، که مدتي پيش بعد از نزديک به يک سال بلاتکليفي در زندان اوين محاکمه شد. اتهام وي کمک مالي به برخي خانواده هاي زندانيان سياسي بود. (هرانا – 12/9/89)

Committee of Human Rights Reporters

Shirin Khanjani, the sister of Bishop Behrouz Khanjani, cited in an interview the death sentences issued for Persian speaking Christians and the pressure on the Christian society in Iran.
Last week, the death sentence for Yusef Nodrkhani, a priest in the Church of Iran was announced even while security institutions had prevented the announcement of this sentence before this…
Shirin Khanjani: My brother Behrouz Khanjani is currently in the Shiraz Army Prison and when he was under the supervision of intelligence agents, he was under severe torture and was mistreated by intelligence agents…
According to the latest information, no court session has been held for him as yet.
He has been kept in temporary detention for 10 months in a state of limbo and he has been under severe mental and physical pressure in this time…
(Regarding the case of Mr. Nodrkhani), he has received his death sentence which was issued for the charge of apostasy and was announced to him in written form.
He is currently in the Lakan Prison in Rasht and his lawyer has filed for an appeal. His sentence has been referred to the Supreme Court for confirmation…
Mr. Nodrkhani became a Christian at the age of 19 which was the legal age for him to choose his religion and he became a Christian before he chose Islam as his religion. According to religious law, he has the right to choose a religion other than Islam when he reached his legal adult age. Therefore bringing up the issue of apostasy for him cannot be correct and anyway we look at it, his sentence is completely illegal and inhumane.



حکم اعدام کشيش مسيحي يوسف ندرخاني ابلاغ شد
http://www.rahana.org/archives/30640
شيرين خانجاني ، خواهر اسقف بهروز خانجاني در گفتگو با رهانا ، از صدور احکام اعدام براي مسيحيان فارسي زبان و همچنين فشار‌هاي وارد بر جامعه مسيحيت گفت.
هفته گذشته حکم اعدام يوسف ندرخاني ، کشيش کليساي ايران در حالي‌ ابلاغ شد که جريانات امنيتي تا کنون نسبت به ابلاغ اين حکم ممانعت به عمل آورده اند.
شيرين خانجاني : برادرم بهروز خانجاني اکنون در زندان ارتش شيراز در بازداشت بسر ميبرند و تا زماني که زير نظر نيروهاي وزارت اطلاعات در بازداشت بسر ميبردند تحت شکنجه و بد رفتاري شديد نيروهاي وزارت اطلاعات بودند...
بنا به آخرين اطلاعي که در دست داريم فعلا هيچ جلسه رسيدگي براي پرونده ايشان نشکيل نشده.
ايشان حدود ۱۰ ماه است که در بازداشت موقت و حالت بلاتکليفي بسر ميبرند و در اين مدت فشارهاي روحي و رواني و جسمي شديدي بر ايشان وارد شده است...
(در مورد وضعيت آقاي ندرخاني) ايشان حکمشان را دريافت کرده اند،حکم اعدام ايشان بر مبناي ارتداد صادر و به صورت کتبي نيز به ايشان ابلاغ شده است.
فعلا ايشان در زندان لاکان رشت بسر ميبرند و وکيل ايشان در خواست فرجام داده اند و حکم ايشان براي تاييد به ديوان عالي ارجاع داده شده است ...
آقاي يوسف ندرخاني در ۱۹ سالگي مسيحي شده، يعني سني که سن قانوني انتخاب دينش بود و هنوز اسلام را به عنوان دين رسمي زندگيش انتخاب نکرده بود که به مسيحيت روي آورده و مسيحي شده اند،يعني طبق بخش ديگري از قانون شرعي ايشان در سن بلوغ حق داشتند غير از دين اسلام به هر دين و عقيده ديگري گرايش داشته باشند، پس طرح موضوع ارتداد در مورد ايشان نميتواند درست باشدو هر طوري که بخواهيم حساب کنيم حکم ايشان کاملا غير شرعي و غير قانوني و غير انساني است. (رهانا – 11/9/89)

Kurd prison under torture to make false confessions

Iran Press News
According to reports from the town of Qarveh, political prisoner Afshin Hossein Panahi who was arrested by intelligence agents in this town some time ago is under severe torture to make confessions on television. He has lost the eyesight in one eye as a result of the torture and the continuance of such torture has led to concerns that this Kurd citizen might lose his life.



يک زنداني کرد زير شکنجه براي اعترافات تلويزيوني
بر اساس اخبار و اطلاعات رسيده از داخل کشور در شهر قروه افشين حسين پناهي که قبلا توسط اداره اطلاعات قروه دستگير شده بود در اثر شدت شکنجه هاي وارده براي انجام اعترافات تلوزيوني تحت فشارهاي طاقت فرسائي قرار دارد . به نحوي که در اثر شدت اين شکنجه ها يکي از چشم هايش را از دست داده است و از انجا که تداوم اين حرکت هاي وحشيانه اين نگراني را دامن مي زند که اين هموطن کرد ما جان خود را از دست بدهد لذا توجه مجامع بين المللي حقوق بشري را به اين موضوع جلب مي نمايد . (ايران پرس نيوز – 8/9/89)

Jaras Website


Emad Bahavar, the head of the Freedom Movement’s youth branch was sentenced to 10 years of prison by Judge Salavati, the head of the 15th branch of the Revolutionary Court. He was charged with conspiring to gather against national security, propagating against the government and insulting the leader.
According to reports, the court verdict was announced to Bahavar and can be appealed.
This political prisoner was arrested on July 13, 2009 when he was summoned to court to present his last defense and is currently in cellblock 350 in Evin Prison.




عماد بهاور به ده سال زندان محکوم شد
http://www.hra-news5.info/00/5402-1.html
عماد بهاور، مسوول شاخه جوانان نهضت آزادي از سوي قاضي صلواتي، رييس شعبه پانزده دادگاه انقلاب به تحمل دهسال حبس تعزيري محکوم شد.وي به اتهام تباني براي تجمع بر ضد امنيت ملي، تبليغ عليه نظام و توهين به رهبري محاکمه شده بود.
به گزارش جرس، اين حکم در دادگاه انقلاب به بهاور ابلاغ شده و قابل تجديدنظرخواهي است.
وي در ۱۶ اسفند ۱۳۸۸ در حالي که به دادگاه انقلاب براي آخرين دفاعيات احضار شده بود، بازداشت شد و هم اکنون در بند ۳۵۰ اوين به سر مي برد. (جرس – 8/9/89)
Human Rights and Democracy Activists in Iran

According to reports, on Monday, November 29, political prisoner Keivan Samimi was transferred from cellblock 350 to the notorious Gohardasht Prison in Karaj.
Samimi was arrested on June 13, 2009 after intelligence agents raided his home. He was thrown in a solitary cell in cellblock 209 in Evin Prison and was under pressure in solitary for 4 months.
This political prisoner went on three week hunger strike (he also went on a dry hunger strike for a number of days) in protest to the poor prison conditions during his detention.
Samimi is a prominent political activist in Iran and was the editor in chief of the banned Nameh Weekly. He was sentenced to 6 years of prison and a 15 year ban on all political, social and cultural activities by the Revolutionary Court. Notably, Samimi was a political activist in
the former regime of the Shah and still defended the rights of former political prisoners who were jailed by the Shah.




تبعيد زنداني سياسي کيوان صميمي به زندان قرون وسطايي گوهردشت کرج
بنابه گزارشات رسيده به "فعالين حقوق بشر و دمکراسي در ايران" روز دوشنبه 8 آذر ماه زنداني سياسي کيوان صميمي از بند 350 زندان اوين به زندان مخوف و قرون وسطايي گوهردشت کرج تبعيد شد.
زنداني سياسي کيوان صميمي 23 خرداد 1388 با يورش مامورين وزارت اطلاعات به منزلش ربوده شد و به سلولهاي انفرادي بند 209 شکنجه گاه وزارت اطلاعات منتقل شد و 4 ماه در سلولهاي انفرادي تحت رفتارهاي وحشيانه بازجويان وزارت اطلاعات قرار داشت.
آقاي صميمي در طي مدت بازداشت غير قانوني و غير انساني و در اعتراض به شرايط طاقت فرسا نزديگ به 3 هفته دست به اعتصاب غذا نمود که بخشي از آن اعتصاب غذاي خشک بود.
زنداني سياسي کيوان صميمي از فعالين سياسي شناخته شده ايران و مسئول ماهنامه توقيف شده نامه بود که در دادگاه انقلاب به 6 سال زندان و 15 سال محروميت از فعاليتهاي سياسي،اجتماعي و فرهنگي محکوم شد.لازم به ذکر است او از فعالين سياسي رژيم گذشته در ايران بود و همچنين از زندانيان سياسي رژيم گذشته حمايت مي کرد. (فعالين حقوق بشر و دمکراسي در ايران – 8/9/89)


Jaras


Hossein Amini, a Sunni judge in Kurdistan who is also a prominent Sunni cleric was body searched in the Khomeini Airport and his passport was seized.
In addition to Hossein Amini, Hashem Hossein Panahi, an instructor in the Imam Bokhari Religious School in Sanandaj was also body searched in this airport. Before this, the passports of a number of other Sunni clerics were seized in this airport and they were banned from participating in an international conference on Islam in Turkey.
Molana Abdolhamid, the Sunni Friday Prayer head in Zahedan was not barred from participating in the Islam conference but his passport was seized upon his return from Turkey and he was banned from leaving the country.
“When I returned from Dubai, my passport was seized in the Khomeini airport”, Hossein Amini said.
“My religious books were also seized. The agents told us that they did this upon the orders of the Special Court for Clergy.




ادامه توقيف گذرنامه‌هاي رهبران ديني اهل سنت
حسن اميني، حاکم شرع مردمي کردستان و از روحانيون صاحب نام اهل سنت، در فرودگاه امام خميني تحت بازرسي و تفتيش قرار گرفت و گذرنامه‌اش توقيف شد.
به گزارش سني نيوز، علاوه بر حسن اميني، هاشم حسين‌پناهي مدرس مدرسه‌ علوم ديني امام بخاري سنندج نيز در فرودگاه امام خميني تحت بازرسي و تفتيش مأموران قرارگرفتند. پيش از اين نيز گذرنامه‌ تعدادي از علماي اهل که براي شرکت در يک کنفرانس بين‌المللي اسلامي عازم ترکيه بودند در فرودگاه امام خميني توقيف شد.
مقام‌هاي جمهوري اسلامي به مولانا عبدالحميد امام جمعه‌ اهل سنت زاهدان اجازه سفر براي شرکت در کنفرانس بين‌المللي اسلامي در ترکيه را دادند ولي گذرنامه‌ او پس از بازگشت از ترکيه توقيف و وي ممنوع الخروج شد.
حسن اميني، حاکم شرع مردمي کردستان در گفتگو با دويچه‌وله دلايل توقيف گذرنامه‌اش را اين‌گونه شرح مي‌دهد: وقتي از دوبي برگشتيم به فرودگاه امام خميني، گذرنامه‌ مرا گرفتند. کتاب‌هاي ديني ما را هم بردند. مامورين به ما گفتند، آنها به دستور دادگاه ويژه‌ روحانيت اين کار را انجام دادند. (جرس – 8/9/89)
Iran Press News

Two Baha’i students in Isfahan were expelled from their Junior High School.
Bahar Rohani and Barqeh Ahrari were banned from going to sixth grade on October 13. There were expelled for refusing to sign a written pledge which was given to them by the heads of the Protection Department in this school. Notably, signing this commitment was the condition for being enrolled in this school and since the content of the pledge was in violation of human and citizens’ rights, the above mentioned students refused to sign it. They were subsequently expelled without receiving any written notification on the reason behind their expulsion. These two 11 year old girls are now studying at home.



اخراج دو دانش آموز نوجوان بهايي در اصفهان
دو دانش آموز بهايي ساکن اصفهان از مدرسه راهنمايي اخراج شدند.
بهار روحاني و بارقه احراري دانش آموزان بهايي كلاس اول راهنمايي از 21 مهر ماه89 اجازه ادامه تحصيل در مدرسه خود را نيافتند.علت اخراج اين دو نفر امضا نكردن تعهدي بوده است كه توسط مسئولان حراست آموزش و پرورش در اختيارشان قرار گرفته بود . لازم به ذكر است كه مسئولان مربوطه امضاي اين تعهد را شرط ثبت نام دانش آموزان مقرر فرمودند و از آنجا كه متن تعهد تنظيمي بر خلاف حقوق انساني و شهروندي مي‌باشد نامبردگان از امضاي آن خودداري كرده در پي اين امتناع بدون ارائه‌ي هرگونه مدركي كتبي مبني بر "ذكر علت اخراج"، از مدرسه اخراج شدند . اين دو دختر نوجوان 11 ساله در حال مطالعه دروس خود در منزل هستند. (ايران پرس نيوز – 8/9/89)

Iran arrests 7 other activists in Marivan

Human Rights Activists in Iran

In the waves of arrests of political and civil rights activists in Kurdistan, seven young men in Marivan were arrested by security forces. Sources in Kurdistan have said that in the past few months a large number of political, civil rights, cultural and literary activists in this city were arrested by security institutions and some of them are still kept in a state of limbo (in prison).
On Thursday November 25, four people from the Gouchkeh Village in Sarshio were arrested by ntelligence agents of the Revolutionary Guards Forces and transferred to Marivan.
The detainees were identified as Ibrahim Soleimani, Borhan Razkhadiv, Hamid Maryami, and Omid Nouri.
Nouroz TV also reported that three others identified as Abubakr Yeganeh, Adel Sohrabi and Rafiq Sohrabi were arrested in this city.
There is no information on the whereabouts of these detainees.



هفت فعال ديگر در مريوان بازداشت شدند
http://www.hra-news5.info/1389-01-27-05-25-54/5377-1.html
در ادامه دستگيري فعالان سياسي و مدني در کردستان، هفت نفر از جوانان مريوان از سوي ماموران امنيتي بازداشت شدند.
منابع خبري در کردستان در حالي از بازداشت هفت نفر از جوانان کرد در مريوان خبر مي دهند که طي ماههاي گذشته شمار زيادي از فعالان سياسي، مدني، فرهنگي و ادبي در اين شهر از سوي نهادهاي امنيتي دستگير شده و برخي از آنان همچنان در بلاتکيفي به سر مي برند.
به گزارش آژانس فرات، صبح روز پنج شنبه، چهارم آذر ماه، چهار نفر از اهالي روستاي "گوچکه" از توابع منطقه سرشيو مريوان توسط نيروهاي امنيتي حفاظت اطلاعات سپاه پاسداران بازداشت و به مريوان منتقل شدند.
اسامي دستگير شدگان، ابراهيم سليماني، برهان رازخديو، حميد مريمي، و اميد نوري اعلام شده است.
از سوي ديگر پايگاه اطلاع رساني نوروزي تي وي نيز از بازداشت سه تن ديگر به نامهاي ابوبکر يگانه، عادل سهرابي و رفيق سهرابي در همين شهر خبر داد.
گفته مي شود که از محل نگهداري و وضعيت اين سه نفر تاکنون هيچ اطلاعي حاصل نشده است. (هرانا – 7/9/89)
ISNA state-run News Agency

According to reports, Mojtaba Maleki, the Kermanshah Public and Revolutionary Prosecutor stressed on seriously dealing with robbers and said, “In the next few days, the amputation sentence of a number of people will be carried out in this province and some of these sentences will be carried out in public to set an example for others”.



دادستان عمومي و انقلاب کرمانشاه : در روزهاي آينده چند حکم قطع يد در ملاء عام اجرا مي شود
http://www.peykeiran.com/Content.aspx?ID=24991
به گزارش ايسنا ، مجتبي ملکي دادستان عمومي و انقلاب کرمانشاه به برخورد جدي با سارقين اشاره کرد و گفت: در روزهاي آينده چند حکم قطع يد در استان اجرا خواهد شد که بعضي از اين احکام براي درس عبرت گرفتن ساير مجرمين در ملاء عام اجرا مي شود. (ايسنا – 7/9/89)
Student Committee in Defense of Political Prisoners

New arrivals are brought to the Rajayi Shahr Prison in Karaj on a daily basis even as this prison has minimum sanitary and medical facilities and holds several times more prisoners than its capacity. Despite recent remarks by the Minister of Justice, the head of the Prison Organizations and the Secretary General of the Security Prevention institution that the current number of prisoners is twice as much as the capacity of prisons, there are 4 to 5 times more prisoners than the normal capacity of some cellblocks in this prison. Previously Cellblock 4 took in about 40 to 60 prisoners once every week on Sundays, but now about 40 to 80 prisoners are brought to this cellblock on a daily basis.
The escalation of the number of prisoners has reached the point that every night about 90 to 180 people sleep in the corridors and even next to the restrooms and even on the bathroom tiles. Despite this, the medical and sanitary facilities in prison have been left unchanged and kept with the standards of the previous capacity of prison. Currently, all the halls in Cellblock 4 in this prison have only 5 toilets and normally, 2 to 3 of these toilets are out of order. Also in light of the increase of the prison population, the sanitary conditions in this prison are appalling and there is a widespread outbreak of diseases such as scabies, and lice and because of the lack of attention of officials to these issues, this prison has a shortage of necessary medical facilities. Prisoners only have access to the infirmary and medical facilities once every 45 days. Cellblock 4 holds a number of political prisoners despite the fact that most new arrivals are suffering from diseases or are drug addicts who were arrested on the streets. Prison officials keep political prisoners next to dangerous criminals without following the principle of separating prisoners according to their ‘crimes’.




افزايش بي رويه جمعيت در زندان رجايي شهر کرج
زندان رجايي شهر کرج که هم‌اکنون با حداقل امکانات بهاشتي، رفاهي و پزشکي جمعيت چندين برابر ظرفيت اصلي‌اش را در خود جاي داده است، اين روزها و به‌صورت هر روزه شاهد ورود زندانيان جديد است. عليرغم اظهارات اخير وزير دادگستري، رئيس سازمان زندانها و مديرکل پيشگيري امنيتي و انتظامي معاونت پيشگيري از وقوع جرم قوه قضاييه جمهوري اسلامي مبني بر جمعيت دو برابري زندانيان نسبت به ظرفيت زندانها، اما در برخي از بندهاي اين زندان شاهد جمعيت 4 تا 5 برابري زندانيان نسبت به ظرفيت آنها هستيم. تنها در بند 4 اين زندان که تا پيش از اين، ورود زندانيان جديد تنها 1روز در هفته، روزهاي يکشنبه و به ميزان 40 تا 60نفر از قرنطينه به بند صورت مي‌گرفت، هم‌اکنون و به‌صورت روزانه در هر نوبت به 40 تا 80نفر افزايش يافته است .
افزايش ورود زندانيان جديد به حدي است که هر شب جمعيتي بالغ بر 90 تا 180نفر در کريدور و حتي در مقابل سرويس هاي بهداشتي و کاشيهاي کف آن، شب را به صبح رسانيده و مي‌خوابند. با اين وجود امکانات بهداشتي و رفاهي و پزشکي اين زندان مانند گذشته و با توجه به ظرفيت پيشين اين زندان مي‌باشد. هم اينک هر يک از سالنهاي بند 4 زندان رجايي شهر کرج در مجموع 5 دستگاه سرويس بهداشتي دارد که به‌طور معمول 2 تا 3 دستگاه از اين تعداد خراب بوده و قابل استفاده نمي‌باشند. هم‌چنين با وجود افزايش بي‌رويه جمعيت، وضعيت اسفبار بهداشتي و شيوع گسترده بيماريهايي هم‌چون گال و شپش، به علت بي‌توجهي مسئولان مربوطه، اين زندان هم‌چنان با کمبود امکانات مناسب درماني و پزشکي مواجه بوده و اين امکانات تنها براي حل مشکلات ابتدايي زندانيان بيمار بوده و از آن جمله مي‌توان به حق دسترسي 45روز يکبار زندانيان به بهداري اين زندان نام برد. ورود بي‌رويه زندانيان جديد و افزايش جمعيت بند 4 زندان رجايي شهر که محل نگهداري تعداد زيادي از زندانيان سياسي تبعيد شده به اين زندان نيز مي‌باشد، در حالي است که اکثر زندانيان جديدالورود، بيمار و يا از معتاديني هستند که در خيابانها و سطح شهر دستگير شده‌اند و مسئولان اين زندان و نهادهاي ذيربط، بدون توجه به اصل تفکيک جرايم، به نگهداري زندانيان سياسي با زندانيان خطرناک و زندانيان ساير جرايم مي‌پردازند. (کميته دانشجويي دفاع از زندانيان سياسي – 7/9/89)

IRAN weekly HR report: Violence against women and suppression

Girls should marry at 16: Ahmadinejad
The president said, “In my opinion the proper age of marriage for girls is 16, 17 and 18 when a girl has just bloomed and has reached her peak of affection, feelings and delicateness and the proper age for marriage for boys is 19, 20 and 21”. (ILNA state-run news agency – Nov. 20, 2010)

Female prisoner commits suicide as a result of intolerable conditions in Gohardasht Prison
According to reports, a female prisoner in Gohardasht Prison in Karaj committed suicide to escape the medieval conditions in this prison.
On Monday, November 22, a prisoner identified as Leila in the female cellblock in this prison committed suicide to escape the abuse and medieval conditions in this prison which is much worse than conditions in the men’s cellblock. She reportedly died because she was not taken to the infirmary on time and did not receive medical attention.
Murder and suicide has turned into a common issue in Iranian prisons especially in Gohardasht Prison in Karaj and almost every week there are reports of suicides or murders in this prison. (Human Rights and Democracy Activists in Iran – Nov. 22, 2010)

Iran sentences journalist to prison
According to reports, on Sunday November 21, a trial for Zeinab Kazem Khah was held in the 26th branch of the Revolutionary Court in Tehran presided over by Pir Abbasi.
According to the court verdict, this cultural journalist was sentenced to four months of prison and five years of suspended prison. In light of the fact that she was cleared of all charges before this by the Tehran Prosecutor, Pir Abbasi’s verdict was unexpected.
Kazem Khah was arrested in February after 9 agents of the Intelligence Agency raided her home and took her to an unknown location.
She was charged with participating in protest demonstrations against election result in June 12, 2009.
Despite being released after one month, when she went to her place of work in the ISNA (state-run) News Agency, the head of this news agency, Saied Pour-Ali called her a ‘traitor to the country’ and fired her. (Daneshju News – Nov. 22, 2010)

No news on jailed mourning mothers
According to reports, Akram Neqabi (Mother Zinali) and Jila Mahdavian (Mother Tarmasi) are jailed in cellblock 209 in Evin Prison and there is no news on the state of their legal cases and their charges. Their families have not been allowed to visit them in prison as yet. They were both arrested with their daughters on October 9. Their daughters were released after some time. They have been charged with acting against national security and having contacts with dissident groups. They are only allowed to call their families once every week and inform them of their health so that their families do not worry. But they are not allowed to talk about their charges. Relevant judicial officials have not allowed these mothers to see their families in prison. (Center in Defense of those Slain and Detained – Nov. 24, 2010)

Iran refuses to give female gold medalist promised prize because she is ‘single’
The heads of the sport institution in the Islamic Republic of Iran did not live up to their promise regarding Khadijeh Azadpour, the first woman in the history of Iranian sports to have received a gold medal. She became a gold medalist in the Asian Games in China.
Before the Iranian team left for the Asian Games, Ali Saied Lou, the Iranian vice president and the head of the Sports Organization of the Islamic Republic promised the athletes that ‘whoever got a gold medal in the Asian Games, will receive a house if (he/she) does not have one and the house key and ownership documents will be presented to them in the airport upon their arrival in Iran”.
Azadpour, the gold medalist girl of Iran, said that she has not received her prize and that officials have not lived up to their promise. When she looked into this issue, the relevant officials told her that she had to get married for the prize to be granted to her…
Discrimination in granting prizes to Iranian athletes in the Islamic Republic has taken place before. For example, the Physical Education Organization in this year’s Asian Games in China gave female athletes a bonus of 900,000 tomans (about 900 dollars) but gave male athletes more than 10 times this amount, meaning 10 million tomans (about 10,000 dollars). (France Radio Website – Nov. 24, 2010)

Sociologist says violence against women on the rise in Iran
A socialist says that in Iran, research on violence against women has been carried out for 15 year but unfortunately no measures have been taken to decrease violence against women. Laws have not been changed, support organizations have not been created and measures have not been taken to educate people on violence against women.
“The statistics for violence against women in Iran cannot be calculated because there are no correct figures about this issue. Even if we assume that 10 percent of Iranian families are involved in this issue, there is cause for concern about the state of women in Iranian families”…
Shahla Ezari said on structured violence, “For example when the Ministry of Labor is discriminatory in hiring men and women and allocates a higher percent of occupational rations to men, this is structured violence”.
She stressed that structured violence can be found in the law, culture and protocols of the country and said, “Not only have the laws in Iran not improved and have not helped banning violence against women, but currently, rites and cultural norms that had become obsolete and were considered as a kind of violence against women are being revived and we are witnessing an increase in structured violence on a daily basis in the country”.
“Any action that would lead to mental pain and suffering for women is considered violence against women therefore, remarriage (polygamy) and temporary marriages are both a kind of violence against women”, she said when asked if article 22 and 23 in the Family Support bill in the parliament which deals with the issue of temporary marriages and polygamy can be considered violence against women. (ILNA state-run News Agency – Nov. 26, 2010)


Suppressive maneuvers

Storeowners who do not ban ‘improperly veiled women’ from entering stores will be punished
Store owners who do not put up signs which say ‘improperly veiled women are banned from entering’ their stores will be fined.
According to reports, the Tehran Trade Room is looking to implement a plan which would make it possible to fine store owners who do not put up a sign banning improperly veiled women from entering.
Some time ago, Friday Prayer heads simultaneously complained about the state of improper veiling in the country and the Clerical Fraction in the parliament asked the commander of the State Security Forces to give an explanation about improper veiling in the society. (Jaras Website – Nov. 22 2010)



Suppression of religious and ethnic minorities

Iran expels female student from university because of religion
Arezu Samimi, a Baha’i student at the Science and Industrial University in Behshahr was expelled from this university for ‘following the Baha’i faith’.
This student’s religion has been registered as Islam in the official website of this university but after she followed up and protested this issue to correct her student information form, heads of the university expelled her.
The expulsion of Baha’i students from university is ongoing while the heads of the Ministry of Higher Education have denied the existence of ‘students who have been expelled because of their religious beliefs’ and those ‘who have been banned from education’. (Daneshju News – Nov. 20, 2010)

Iran bans Kurdish language in Saqez schools
Mozafar Rostami, the head of the Saqez Education Department, announced in a circular which was sent to all schools in this town that talking in Kurdish is forbidden in all Saqez schools and students and teachers are not allowed to talk in this tongue. (Iran Press News Website – Nov. 25, 2010)





احمدي‌نژاد: سن مناسب ازدواج دخترها 16 تا 18 سال و پسرها 19 تا 21 سال است
ايلنا: رئيس جمهور گفت: به نظر من سن ازدواج مناسب براي دخترها 16، 17 و 18 سال است يعني زمانيكه دخترها تازه شكوفا شده‌اند و اوج عاطفه و احساس و لطافت هستند و سن مناسب براي ازدواج پسرها نيز 19، 20 و 21 سال است. (ايلنا – 29/8/89)

شرايط قرون وسطايي و قوانين زن ستيز باعث خودکشي يک زن زنداني گرديد
بنابه گزارشات رسيده به "فعالين حقوق بشر و دمکراسي در ايران" يک زن زنداني در زندان گوهردشت کرج براي رهايي يافتن از شرايط قرون وسطايي اقدام به خودکشي نمود.
روز دوشنبه اول آذر ماه يک زن زنداني بنام ليلا در بند زنان زندان گوهردشت کرج براي رهايي يافتن از اذيت وآزارها و شرايط قرون وسطايي حاکم بر بند زندان که چند برابر بند مردان مي باشد اقدام به خودکشي نمود . تعلل و عدم انتقال به موقع و همچنين عدم رسيدگي پزشکي گفته مي شود که منجر به مرگ وي شده است.
قتل و خودکشي در زندانهاي ولي فقيه و بخصوص زندان گوهردشت کرج تبديل به امري معمول شده است و تقريبا هر هفته از بندهاي مختلف گزارشهايي از قتل و يا خودکشي زندانيان مي رسد. (فعالين حقوق بشر و دمکراسي در ايران – 1/9/89)

محکوميت زينب کاظم‌خواه
به گزارش بخش فرهنگ و ادبيات راديو زمانه، سرانجام، روز يکشنبه، ۳۰ آبان ماه دادگاه زينب کاظم‌خواه در شعبه ۲۶ دادگاه انقلاب به رياست قاضي پيرعباسي برگزار شد.
بر اساس حکم اين دادگاه، روزنامه‌نگار فرهنگي، زينب کاظم‌خواه به چهار ماه حبس تعزيري و پنج سال حبس تعليقي محکوم شد. با توجه به اين‌که پيش از اين دادستاني تهران زينب کاظم‌خواه را بي‌گناه تشخيص داده بود، حکم قاضي پيرعباسي غيرمنتظره به‌نظر مي‌رسد.
زينب کاظم‌خواه هجدهم بهمن ماه سال گذشته با يورش ۹ تن از مأموران وزارت اطلاعات به محل سکونت‌اش بازداشت و به مکان نامعلومي منتقل شد.
اتهام زينب کاظم‌خواه شرکت در تظاهرات اعتراضي در مخالفت با نتايج انتخابات بحث‌برانگيز رياست جمهوري در ۲۲ خردادماه سال گذشته اعلام شده بود.
با وجود آن‌که زينب کاظم‌خواه پس از تحمل يک ماه حبس از زندان آزاد شد، هنگامي که به محل کارش در خبرگزاري ايسنا مراجعه کرد، سعيد پورعلي، مدير عامل وقت ايسنا او را «خائن به وطن» خواند و از خبرگزاري ايسنا اخراج‌اش کرد. (دانشجو نيوز- 1/9/89)

بي خبري از وضعيت مادران دستگير شده
بر اساس گزارشات دريافتي,خانمها اكرم نقابي ( مادر زينالي) و ژيلا مهدويان( مادر ترمسي) در سلولهاي انفرادي 209 اوين محبوس ميباشند و هيچ اطلاعي از وضعيت پرونده و اتهامات آنان در دست نيست.تا كنون خانواده هاي اين مادران اجازه ملاقات با انان را پيدا نكرده اند و وضعيت حقوقي هيچكدام تعيين تكليف نيست.هر دو مادر در تاريخ 17 مهرماه به همراه دخترانشان دستگير گرديده بودند كه بعد از مدتي دختران آنان آزاد و هم اكنون مادران در وضعيت نامشخصي به سر ميبرند,گفته ميشود كه به اين مادران اتهامات كليشه اي اقدام عليه امنيت ملي و ارتباط با گروههاي معاند زده شده.آنان فقط با خانواده هاي خودشان در هفته يكبار تماس تلفني دارند و فقط از وضعيت سلامتي خودشان خانواده را مطلع ميكنند,تا خانواده نگران نباشند.اما اجازه صحبت در رابطه با وضعيت و اتهامات مربوط به خودشان را ندارند.دست اندركاران قضاييه نيز اجازه ملاقات به خانواده هاي اين دو مادر زنداني را تا كنون نداده اند. (كانون حمايت ازخانواده هاي جان باختگان و بازداشتي ها – 3/9/89)

ايران: بد قولي مسئولان در مورد اعطاي پاداش به اولين بانوي ورزش ايران
مسئولان ورزش جمهوري اسلامي به وعده خود درباره خديجه آزادپور نخستين بانوي تاريخ ورزش ايران که در بازيهاي آسيائي در گوانگجو به مدال طلاي رقابتهاي انفرادي اين بازيها دست يافت، عمل نکردند.
پيش از اعزام کاروان ورزش ايران به اين بازيهاي آسيائي، علي سعيد لو معاون رئيسجمهور و رئيس سازمان ورزش جمهوري اسلامي به ورزشکاران اعزامي براي شرکت در اين بازيها وعده داد بود که ”به هر ورزشکاري که در بازيهاي آسيائي گوانگجو به مدال طلا دست يابد، در صورتيکه صاحب خانه نباشد، کليد و سند منزل مسکوني او را در هنگام بازگشت، در همان فرودگاه به او تحويل خواهيم داد“ .
دختر طلائي کاروان ورزش ايران، خديجه آزادپور گفته است که پاداشي دريافت نکرده و مسئولين به وعده خودشان عمل نکردهاند. هنگاميکه خديجه آزادپور پيگير موضوع شده است، مسئولان مربوط به او گفتهاند که براي کسب پاداش دولتي بايد ازدواج کند تا اين پاداش به وي تعلق پذيرد...
تبعيض در اعطاي پاداش به ورزشکاران ايراني در جمهوري اسلامي سابقه دارد، بهعنوان مثال سازمان تربيت بدني در همين بازيهاي آسيائي در گوانگجو در حاليکه به بانوان ورزشکار مبلغ نهصد هزارتومان پاداش پرداخت نموده، به ورزشکاران مرد بيش از ده برابر اين مبلغ، يعني ده ميليون تومان پاداش داده است. (سايت راديو فرانسه - 3/9/89)

اعزازي: خشونت ساختاري عليه زنان روز به روز افزايش مي‌يابد
ايلنا: يک جامعه شناس مي‌گويد: 15سال است که در ايران در رابطه با خشونت عليه زنان تحيقيق مي‌شود، اما متاسفانه هيچ اقدامي در هيچ زمينه‌اي براي کاهش خشونت عليه زنان نشده است، نه قوانين تغيير کرده‌اند، نه سازمان‌هاي حمايتي به وجود آمده و نه اقدامي در جهت آگاه سازي و حساس کردن مردم نسبت به پديده خشونت عليه زنان انجام شده است. اومي‌گويد: به هيچ عنوان نمي‌توان گفت که آمار خشونت عليه زنان در ايران چقدر است چون اصلا، آمار درستي در اين رابطه وجود ندارد اما حتي اگر فرض بگيريم که 10درصد خانواده‌هاي ايراني هم با اين مساله درگير باشند، بايد نگران وضعيت زنان در خانواده‌هاي ايراني باشيم...
اين فعال حوزه زنان ادامه داد: نوع ديگري از خشونت عليه زنان هم وجود دارد که از آن بيشتر به عنوان خشونت ساختاري ياد مي‌کنند و آن زماني است که ساختار يک جامعه به گونه‌اي شکل گرفته باشد که زنان از دسترسي به امتيازات و امکانات اجتماعي دور نگه داشته شوند...
شهلا اعزازي با ارائه مثالي به توضيح خشونت ساختاري پرداخت و گفت: مثلا وقتي وزارت کار در استخدام زنان و مردان تبعيض قائل مي‌شود و درصد بيشتري از سهيمه مشاغل را به مردان اختصاص مي‌دهد، خشونت ساختاري اتفاق افتاده است
او با بيان اين‌که متاسفانه خشونت ساختاري را ما مي‌توانيم هم در قوانين و هم در آداب و رسوم و فرهنگ کشور خود مشاهده کنيم، گفت: نه تنها قوانين ايران به سمت مثبت تغيير نکرده‌اند و کمکي به منع خشونت عليه زنان نمي‌کنند بلکه در حال حاضر آداب و رسوم و هنجارهاي فرهنگي که عملا منسوخ شده بودند و به نوعي خشونت عليه زنان محسوب مي‌شدند نيز در حال احيا هستند و روز به روز شاهد افزايش خشونت ساختاري عليه زنان در کشور هستيم.

اعزازي در پاسخ به اين سوال که به نظر شما قوانيني مانند ماده 22 و 23 لايحه حمايت از خانواده که به مساله ازدواج موقت و مجدد پرداخته است مي‌تواند به نوعي خشونت عليه زنان را تشديد کند يا خير، گفت: هر نوع عملي که باعث رنج و درد روحي شود، خشونت عليه زنان محسوب مي‌شود، بنابراين با اين تعريف، ازدواج مجدد و ازدواج موقت هر دو نوعي خشونت عليه زنان محسوب مي‌شوند... (ايلنا – 5/9/89)


مانورهاي سركوبگرانه

جريمه کسبه در صورت عدم نصب تابلوي “ورود بانوان بدحجاب ممنوع
جرس: کسبه اي که تابلو "ورود بانوان بدحجاب ممنوع" را در داخل محل کسب خود نصب نکنند، جريمه مي شوند.
به گزارش خبرنگار جرس، اتاق اصناف تهران در پي اجراي طرحي است كه براساس آن، از كسبه اي كه تابلوهاي ممنوعيت ورود خانمهاي بدحجاب را نصب نكرده اند، جريمه بگيرند.
براساس اين گزارش، چندي پيش خطيبان نمازجمعه به صورت هماهنگ از وضعيت بدحجابي در جامعه گلايه کردند و فراکسيون روحانيون مجلس از فرمانده نيروي انتظامي درباره وضعيت حجاب در جامعه توضيح خواست.‬ (جرس – 1/9/89)


نقض حقوق اقليتهاي مذهبي و قومي

اخراج آرزو صميمي، دانشجوي بهايي دانشگاه علم و صنعت بهشهر
آرزو صميمي، دانشجوي بهايي دانشگاه علم و صنعت بهشهر به علت «اعتقاد به ديانت بهايي» از اين دانشگاه اخراج شد.
در فرم دانشجويي اين دانشجو در سايت رسمي دانشگاه، مذهب وي «اسلام» درج شده که با «پيگيري» اين دانشجو براي «اصلاح» اين فرم و «اعتراض» وي، مسئولين دانشگاه وي را از دانشگاه اخراج کرده اند.
اخراج دانشجويان بهايي از دانشگاه هاي کشور در حالي ادامه دارد که مسئولين وزارت علوم در دولت دهم، وجود هرگونه «دانشجوي محروم از تحصيل به علت اعتقادات مذهبي» و «محرومين از تحصيل» را تکذيب مي کنند. (دانشجو نيوز – 29/8/89)

حرف زدن به زبان کردي در سقز ممنوع شد
مظفر رستمي رئيس اداره آموزش و پرورش شهرستان سقز، طي يک بخشنامه نژادپرستانه که به تمامي مدارس اين شهرستان ارسال داشته‌ است، اعلام کرده‌ که از اين به بعد حرف زدن به زبان کردي در تمامي مدارس سقز ممنوع مي‌باشد و هيچ دانش‌آموز و معلمي حق ندارد که به زبان کردي سخن بگويد. (سايت ايران پرس نيوز- 4/9/89)
Iran takes 15 year old boy hostage as ransom for brother
The eldest brother of Mohammad Saber Malek Reiesi, a 15 year old Baluch boy who was taken hostage 14 months ago by the Ministry of Intelligence asked human rights activists in a letter to do their best to save his brother’s life.
Mohammad Saber was arrested along with two of his other brothers because his eldest bother Abdolrahman was not willing to cooperate with the Ministry of Intelligence. Intelligence agents went to their parent’s house and told them that if they did not hand in their eldest son, they would execute their three sons in prison.
This letter reads in part:
I am the eldest brother of Mohammad Saber Malek who was arrested on September 24 while he was with his smaller brother in the Ali Ebn Abi Taleb Hospital in Chabahar. He has been kept in a state of limbo for 14 months in the detention centers of the Intelligence Agency in Zahedan.
Ministry of Intelligence agents have constantly called my family and demanded that they turn me in as the condition for releasing my smaller brother and my family in under psychological pressure. Because of these threatening phone calls by the Ministry of Intelligence, my elderly father is in a dangerous physical condition.
All these threats and mental pressure on my family is because I was not willing to cooperate with the Ministry of Intelligence who wanted me to be spy for them in sessions of the Sunni clerics and the people of Baluchistan. I left the country for security reasons…
After my family and the headmen (in their region) pursued this issue, my two brothers were released after four months on a 70 million toman (about 70,000 dollar) bail but my smaller brother was not released. The Ministry of Intelligence is harassing my family to put me under pressure to turn myself in. (Human Rights Activists in Iran – Nov. 20, 2010)

Families of political prisoners denied cash subsidies
Despite the fact that cash subsidies that have been transferred to the bank accounts of the heads of families are still not usable which has led to population to question this issue, the government has prevented this money from being transferred to the accounts of the families of political prisoners.
Those who were arrested before the Smart Subsidy Plan have been prevented from registering to receive the cash subsidies.
Prisoners whose families had registered for them noticed when they went to the bank that the cash subsidies have not been transferred to their accounts.
With this illegal measure, the government thinks that it can put pressure on political prisoners and their families. (Daneshju News – Nov. 20, 2010)

Right to education

Iran expels another student activist from university
Ali Ojaqi, a senior student of economics in Isfahan University who was suspended for three semesters, was expelled from this university.
According to reports, Ojaqi realized that his student file was ‘closed’ after going to university and after pursuing this issue, an order banning him from entering the university was initially issued and he was subsequently expelled from this university under another order.
It seems that the expulsion of this student is related to Student’s Day December 7 in Iran. (Committee of Human Rights Reporters – Nov. 22, 2010)

Another student activist expelled from university
Siamak Amin, who is a member of the Students for Freedom and Equality and is an economics major at the Orumieh University, was expelled from this university after being summoned to the Disciplinary Committee. The Special Issues Commission expelled him from university.
This student activist was summoned to the Disciplinary Committee on October 27 and was charged with ‘distributing the statements of the Students for Freedom and Equality, publishing university news in his website the Freedom and Equality Newsletter and causing sedition on Student’s Day 2008” and he was asked to work on his defense. On November 15, his university expulsion sentence was issued without any other explanations. (Daneshju News website – Nov. 25, 2010)

Right to employment

Minister of Higher Education threatens university heads with expulsion to tighten control over universities
The Minister of Higher Education said, “The heads of universities have always been told that anyone who does not implement the regulations of the Ministry of Science (Higher Education) has to go”.
“I believe that not implementing the regulations of the Ministry of Science is an excuse for universities to leave the (controlling) area of the government but it has to be noted that we believe that universities are independent but are not separate islands from the government”, Kamran Daneshju said. (Fars state-run News Agency – Nov. 21, 2010)

Ahwaz Pipe Factory workers denied wages for 7 months; injured laborer denied right to treatment
Workers of the Ahwaz Pipe Factory have held protests several times in the past years to the point that not holding protest gatherings has turned into an unusual issue for these workers.
Not receiving their wages and being injured with hot lead poured on their bodies in accidents has also turned into a regular phenomenon for them. Kamal Na’ami is one of the workers in this factory. His friends pull up his shirt to show how the hot lead burned his body.
He has large blisters all over his back, hands, stomach and feet but what you do not see in the picture is the fact that not only has he not received his wages for seven months, they have also not paid for his medical expenses and his birth certificate has been confiscated by the hospital he was treated in because he is not able to pay his 400,000 toman (about 400 dollars) hospital bill. He is the father of six children and has very hard financial conditions. (Human Rights Activists in Iran – Nov. 23, 2010)

Iran: Solidarity never, as hard-line government intensifies crackdown on labor
Iranian President Mahmoud Ahamdinejad told Iranians this month that 'frugal' families have nothing to fear from impending economic pressures.
But just in case, his government is cracking down on labor activists who may disagree.
Three workers from the Haft Tapeh Sugar Cane Co. Union are facing jail time on charges of insulting the supreme leader, Ayatollah Ali Khamenei, according to an Iranian human rights organization. The union, formed following a massive strike in 2008 over withheld wages, has complained of continual harassment by authorities.
‘It has gotten more intense, the crackdown, in the last two years, but the last two months have been worse because [the government] is getting rid of subsidies,' said Mehdi Kouhestaninejad of the Canadian Labor Congress.
The planned subsidy cuts will target everything from fuel to basic foodstuffs and are expected to have a deep impact on the lower and middle classes in Iran.
Kouhestaninejad, who worked as a union in Iran until he moved to Canada, said authorities have been cracking down in anticipation of organized protests against the cuts.
‘They know the labor movement cannot accept [subsidy cuts] because prices will go through the roof but their wages are the same,' he said. 'They attack people before they can get organized around this’.
Behrouz Nikoufard, Alireza Saeidi and Behrouz Molazadeh are the latest to be charged as the government steps up its crackdown on organized labor.
The head of the sugar cane union, Reza Derakhshan, is rumored to be facing jail time for an article he wrote commemorating the syndicate's second anniversary…
The sugar cane workers are among the most active unions, along with the Tehran bus drivers union led by Mansour Osanloo, who has been imprisoned on anti-government charges since 2007. Osanloo was key in organizing protests for higher wages, childcare stipends and better conditions for bus drivers. (Los Angeles Times – Nov. 22, 2010)




رنجنامه برادر محمد صابر ملک رئيسي نوجوان بلوچ در بند
برادر ارشد محمد صابر ملک رئيسي نوجوان 15 ساله بلوچ که از 14 ماه پيش گروگان وزارت اطلاعات است در رنجنامه اي از فعالان حقوق بشري خواست براي نجات جان برادرش از هيچ کوششي فروگذاري نکنند.
محمد صابر ملک رئيسي در پي عدم همکاري برادرش عبدالرحمن با وزارت اطلاعات جمهوري اسلامي به همراه دو برادر ديگرش بازداشت شد، ماموران وزارت اطلاعات در مراجعه به منزل آنها به پدر و مادرشان اعلام کردند در صورت عدم تحويل فرزندشان ، سه فرزندش را در زندان اعدام خواهند کرد.
متن نامه عبدالرحمن ملک رئيسي که در اختيار خبرگزاري هرانا قرار گرفته است به شرح زير است:
من عبيدالرحمن ملک ريسي برادر بزرگ محمد صابر ملک ريسي که در تاريخ بيست وچهارم سپتامبر سال قبل در"بيمارستان علي ابن ابي طالب چابهار" هنگاميکه بالا سري برادر کوچکترش بوده به گروگان گرفته شد، هستم که تا به امروز 14 ماه هست که در شکنجه گاه هاي وزارت اطلاعات زاهدان و در بلا تکليفي قرار دارد.
نيروهاي وزارت اطلاعات در تماس هاي مکرر با خانواده ام در قبال ازادي برادر کوچکترم به انها شرط تحويل دادن من را به انها پيشنهاد ميدهند و خانواده ام را از نظر روحي رواني تحت فشار قرار داده اند و در پي اين تلفن هاي تهديد اميز از طرف وزارت اطلاعات، پدرم به دليل کهولت سن و فشارهاي روحي در وضعيت جسماني خطرناکي قرار دارد.
تنها علت اين تهديدات و فشارهاي روحي رواني بر خانواده ام به خاطر عدم همکاري ام با وزارت اطلاعات است که از من با تهديد خواسته بودند جاسوس آنها در مجالس علماء اهل سنت و در ميان ملت بلوچ باشم و من نيز به خاطر حفظ امنيت جانيم از کشور خارج شدم.
بعد از پيگيري بستگان و ريش سفيدان محل, دو برادردستگيرشده پس از گذشت چهار ماه با قيد وثيقه هفتاد ميليوني توماني ازاد ميشوند، اما برادر کوچک ترم به هدف تحويل من به اداره اطلاعات آزاد نميشود و با اذيت و ازار خانواده ام ميخواهند من را تحت فشار قرار دهند تا خودم را معرفي کنم... عبيدالرحمن ملک ريسي (هرانا – 29/8/89)

جلوگيري از واريز يارانه ها به حساب زندانيان سياسي و خانواه هايشان
در حالي که مبلغ يارانه هاي نقدي که به حساب سرپرست خانواده ها ريخته شده، هنوز قابل برداشت نيست و اين موضوع براي مردم در هاله ابهام قرار دارد، دولت از واريز همين وجه نيز به حساب خانواده زندانيان سياسي جلوگيري کرده است.
به گزارش خبرنگار تحول سبز، دولت براي جلوگيري از واريز يارانه هاي نقدي به حساب زندانيان سياسي، از ثبت نام کساني که پيش از اين به عنوان زنداني سياسي بازداشت بوده اند در طرح هدفمندي يارانه ها براي دريافت يارانه نقدي جلوگيري کرده و از طرفي، زندانياني که خانواده هايشان از طرف آنها ثبت نام کرده اند نيز پس مراجعه به بانک متوجه شده اند که مبلغي به حسابشان واريز نشده است.
به اين ترتيب دولت در اقدامي غيرقانوني با تصور ايجاد فشار به زندانيان سياسي و خانواده هايشان از واريزمبلغ يارانه هاي نقدي به حساب خانواده آنها جلوگيري کرده است. (دانشجو نيوز – 29/8/89)

حق تحصيل

اخراج علي اجاقي، دانشجوي دانشگاه اصفهان
علي اجاقي دانشجوي سال آخر رشته‌ي اقتصاد دانشگاه اصفهان که پيشتر با حکم کميته انظباطي با سه ترم تعليق مواجه شده بود از اين دانشگاه اخراج شد.
به گزارش کميته گزارشگران حقوق بشر، اجاقي هنگام مراجعه به دانشگاه متوجه شد فايل آموزشي وي «بسته شده» و با پيگيري‌هاي به عمل آمده ابتدا نامه‌ي ممنوع الورودي وي به دانشگاه و سپس حکم اخراج وي صادر شده است.
به نظر مي‌رسد اخراج اين دانشجو با نزديک‌شدن به ۱۶ آذر و مراسم روز دانشجو بي‌ارتباط نباشد. (کميته گزارشگران حقوق بشر – 1/9/89)

صدور حکم اخراج براي سيامک امين دانشجوي آزاديخواه و برابري طلب
سيامک امين از دانشجويان آزادي خواه و برابري طلب و دانشجوي اقتصاد دانشگاه اروميه پس از احضار به کميته‌ي انضباطي دانشگاه، بر طبق حکمي از سوي کميسيون موارد خاص از دانشگاه اخراج شد.
به گزارش دانشجو نيوز، اين فعال دانشجويي طيف چپ در تاريخ ۵ آبان ماه به کميته انضباطي دانشگاه احضار گرديده و موارد اتهامي ”پخش بيانيه‌هاي دانشجويان آزادي خواه و برابري طلب در دانشگاه“ ، ”درج اخبار دانشگاه در وبسايت خبرنامه آزادي برابري“ ، و ”ايجاد اغتشاش در مراسم ۱۶ آذر سال ۸۷“ به وي تفهيم شده و از او خواسته مي‌شود تا دفاعيه خود را تنظيم کند. در ادامه در تاريخ ۲۴ آبان ماه، در حاليکه اين دانشجو به کميته انضباطي احضار شده بود، حکم اخراج قطعي وي از سوي کميسيون موارد خاص و بدون ارائه هيچ توضيحي صادر گرديد. (سايت دانشجو نيوز- 4/9/89)


حق مشاغل

وزير علوم روساي دانشگاهها را به اخراج تهديد کرد
وزير علوم گفت: همواره به روساي دانشگاه‌ها اعلام شده است كه هر كس مصوباتي را كه از وزارت علوم ابلاغ مي‌شود اجرا نكند، بايد برود.
كامران دانشجو افزود: اجرايي نشدن مصوبات وزارت علوم به اعتقاد من ترفندي است كه دانشگاه‌ها از حيطه حاكميت خارج شوند اما بايد توجه داشت كه ما قبول داريم كه دانشگاه‌ها مستقل هستند اما جزيره‌اي جدا از حاكميت نيستند. (خبرگزاري حکومتي فارس – 30/8/89)

سرب داغ بر بدن کارگران بي حقوق لوله سازي/ همراه با عکس
کارگران لوله سازي اهواز در طي سالهاي اخير بارها دست به تجمعات اعتراضي زده اند بطوري که عدم تجمع اين کارگران يک امر غير عادي است و مردم اهواز همواره شاهد تجمعات مختلف کارگران اين کارخانه بوده اند. اما در اين بين براي کارگران بي حقوقي و ريختن سرب داغ بر بدن همکارانشان نيز يک موضوع عادي است، کمال نعامي از کارگران اين کارخانه است که دوستانش پيراهن او را بالا زده بودند و نشان مي دادند که چگونه سرب داغ تنش را سوزانده است.
سرتاسر کمر ، دست ، شکم و پاهايش تاول هاي بزرگ و زخم هاي عفوني گرفته اند و نکته پنهان در اين تصوير اين است که نه تنها 7 ماه حقوقش را ندادند بلکه هزينه درمانش را نيز نمي دهند و شناسنامه اش در بيمارستان تهران بدليل عدم پرداخت 400 هزار تومان گرو مانده است. او شش فرزند دارد و شرايط سختي را مي گذراند. (هرانا – 2/9/89)

ايران: با وجود تشديد سرکوب کارگران، هرگزتوافقي با اين دولت تندرو صورت نخواهد گرفت
به گفته يک سازمان حقوقبشري در ايران، سه تن از کارگران سنديکاي نيشکر هفتتپه به اتهام توهين به آيت‌الله خامنهاي، رهبر عالي، به حبس محکوم شده‌اند. اين سنديکا که بهخاطر عدم پرداخت دستمزدها، در 2008 يک اعتصاب بزرگي را راه‌انداخته بود، از ارعاب مداوم مقامات ايران شکايت داشتند.
مهدي کوهستاني‌نژاد از کنگره کارگري کانادا گفت، “طي 2سال اخير سرکوب در ايران شديدتر و در دو ماه اخير بهخاطر حذف يارانه‌ها، سرکوب وخيم‌تر شده است“. …
کوهستاني‌نژاد، تا قبل از رفتن به کانادا در اتحاديه قصابان (meatpacker) در ايران کار ميکرده گفت که مقامات در پيشبيني از اعتصابها سازمانيافته بهخاطر قطع سوبسيدها، شروع به سرکوب آنها نموده‌اند.
وي گفت، “آنها [مقامات دولت] ميدانند که جنبش کارگري [قطع سوبسيدها] را نخواهد پذيرفت زيرا با افزايش شديد قيمت‌ها، دستمزدهاي آنها ثابت خواهد ماند. “ وي گفت، “قبل از اين که مردم پيرامون اين موضوع، سازمان‌يافته شوند، مقامات آنها را سرکوب ميکنند“.
بهروز نيکوفرد، عليرضا سعيدي و بهروز ملازاده، آخرين کساني هستند که در آخرين اقدامات سرکوبگرانه دولت عليه اتحاديه کارگري متهم شناخته شده‌اند.
شايع شده است که رضا درخشان رئيس اتحاديه نيشکر، بهخاطر نوشتن مقاله‌يي در گراميداشت دومين سالگرد اتحاديه، با احتمال زنداني شدن روبهروست...
کارگران کارخانه نيشکر هفتتپه در ميان فعال‌ترين اتحاديه‌ها، همراه با اتحاديه رانندگان اتوبوس تهران به رهبري منصور اسانلو ميباشند. وي از سال 2007، متهم به ضديت با دولت در زندان محبوس است. اسانلو يک عنصر اصلي سازماندهنده اعتصابها براي دستمزد بالاتر، و پرداخت هزينه نگهداري کودکان هنگامي که والدين مشغول کار هستند، و شرايط بهتر براي رانندگان ميباشد. (لسآنجلس تايمز- 1/8/89)
Prison Condition

Political prisoner violently interrogated and threatened in Gohardasht Prison in Karaj
According to reports, political prisoner Arjang Davoudi was transferred to the Sepah Cellblock in Gohardasht (Rajayi Shahr) Prison and was interrogated and threatened for several hours by agents of the Intelligence Agency.
On Monday, November 22 political prisoner Arjang Davoudi was interrogated from 10:30 am to 2:30 pm in the Sepah Cellblock where he was threatened by intelligence interrogators. This political prisoner was abused and mistreated.
Davoudi has been jailed for years under inhumane conditions. Some time ago, his house which was his family’s only shelter was sealed off under the orders of Khamenei’s office in a letter which is in the Revolutionary Court and his family does not have a home. (Human Rights and Democracy Activists in Iran – Nov. 22, 2010)

Jailed journalist’s son says father in poor health
Mehdi Saharkhiz, the son of jailed journalist Esa Saharkhiz expressed concern over his son’s health and said, “My father’s physical health is not good. He has become very weak. A cardiac specialist has even officially stressed in a letter that my father cannot tolerate prison conditions but they still do not release him and do not grant him a leave and they do not take him to hospital”.
“My father is in good spirits and does not tell us many of his problems and issues but we are really concerned. My father passed away last week while praying and fell down. They gave him intravenous fluids and then returned him to his cell. We are very worried and wonder that if my father falls again like this and God forbid something happens to him who will be held accountable?”
Mehdi cited constant pleas by his family and father’s lawyer to get a leave for his jailed father and said, “My father’s lawyer and mother are following up this issue but it has been exactly one year and seven months that my father has been jailed and they have not even granted him a one day leave from prison”.
Esa Saharkhiz is a well known Iranian journalist who was arrested July 16, 2009. He is currently jailed in Rajayi Shahr (Gohardasht) Prison in Karaj and was sentenced to 3 years of prison and a 5 year ban on all media and political activities by the Revolutionary Court. (Human Rights Activists in Iran – Nov. 23, 2010)

Political prisoner kept in isolation for 8 months in solitary cell and under torture
http://hrdai.blogspot.com/2010/11/8.html
According to reports, political prisoner Reza Jushan has been confined to a solitary cell for 8 months in complete isolation and under medieval conditions.
This 25 year old political prisoner was transferred to solitary cell on orders of intelligence agency interrogators in mid April 2010 in the Sepah Cellblock in Gohardasht (Rajayi Shahr) Prison. He was interrogated and physically and mentally tortured by a head interrogator identified as Mohebi for one month. Mohebi subsequently ordered that he be transferred to subsidiary 17 in Cellblock 6 in this prison and he was kept in complete isolation in this cell until mid November.
Jushan was banned from contacting his family by phone and visits in this time. The conditions in subsidiary 17 are intolerable and inhumane. He was kept with a number of prisoners who were convicted of murder and were suffering from severe mental problems. They were banned from minimum human facilities such as having the right to go the prison infirmary, going to the prison shop and having sanitary facilities. The food given to prisoners in this cellblock is inedible.
After being kept in isolation for a few months, Reza Jushan was transferred to cellblock 1 known as the ‘doghouse’ in this prison aimed to increase the pressure and abuse against him.
This political prisoner was arrested on December 1, 2009 after intelligence agents raided his home. He was transferred to the Sepah cellblock and was transferred to cellblock 4 two months after. On December 7 intelligence agents once again raided his home and arrested his mother, Zahra Asadpour Gorji and transferred her to the Sepah Cellblock in Gohardasht. After weeks of interrogation and torture she was transferred to the female section of this prison. Gorji was arrested and jailed before this along with her daughter (Fatemeh Jushan) for visiting her son in Camp Ashraf in Iraq. They were detained for 14 months in Gohardasht Prison and were released after serving their time. Gorji and her son were tried on February 8, 2010 in the first branch of the Revolutionary Court by Asef Reiesi and were sentenced to one year of prison in Zanjan Prison and 4 years of exile to the Qeilar Village in Zanjan. (Human Rights and Democracy Activists in Iran – Nov. 26, 2010)

Concerns over condition of ailing political prisoner
Political prisoner Davoud Soleimani was transferred to a cardiac hospital for an angiography after heart problems and despite the insistence of doctors that he should be under supervision in the hospital, he was immediately returned to Rajayi Shahr (Gohardasht) Prison in Karaj. In addition to heart problems, he has suffered a brain problem recently which is the result of strikes to his head while he was under interrogation. His daughter Soudeh said regarding her father’s brain problems, “My father is suffering from problems in his nervous system as a result of strikes to his head while he was being interrogated and sounds resonate in his ears and head and he is disrupted by the smallest sound”…
While his family is extremely concerned for his health, judicial officials still refuse to grant him a medical leave from prison…
Soleimani is a member of the Central Council of the Participation Front, a university professor, and he was a member of the cultural commission in the parliament and the Student Assistant of Tehran University in Khatami’s government. He was arrested after the elections and was sentenced to three years of prison. He was also injured because of chemical attacks in the Iran Iraq war and his brother was killed in the war. (Jaras website – Nov. 26, 2010)

Kurd human rights activist in critical condition in prison is denied treatment
Jailed human rights activist Mohammad Sediq Kaboudvand passed out for the second time in the past two months because of brain pressures and problems in his nervous system. He fainted at 3 am on Friday November 19 after he stopped breathing. After regaining his conscious, he had temporary blindness and a part of his brain stopped working. He was also suffering from severe pain, cold sweat, and numbness and paralysis in parts of his body. He regained subnormal conditions after 30 minutes.
Prisoners in his cellblock informed the guards about his condition and that he might have suffered a brain stroke and he was transferred to the prison infirmary with an ambulance. But he did not receive the necessary treatment in the infirmary and was treated unsuitably and insulted by the guards and the non-medical staff of the infirmary.
After he was checked in standing position, he was returned to his cell. Notably, people such as A.Q have passed away in prison in the past under similar circumstances and lack of attention by the heads of the infirmary. (Kurdistan Human Rights Watch – Nov. 27, 2010)

Prison sentence

Political activist sentenced to 18 months of prison
Mehdi Yar Mohammadi, a Moussavi activist in the town of Mahalat, was sentenced to one year and six months of prison by the court of review. Yar Mohammadi was charged with ‘acting against national security by propagating against the government, graffiti writing, and sending SMS’.
His first political case against him was opened in December 2009 when he was arrested in December 31. In his court session, the judge told him that in his opinion he did not even deserve to be prison for one hour and that his sentence was given to him on the request of others. This judge sentenced him to one year and six months of prison on March 6, 2010. After he appealed the sentence, while he was in the custody of the Intelligence Agency and was under interrogation, the court of review in the province of Markazi sentenced him to one year of prison on charges of spreading propaganda against the government and insulting the leader. This sentence was also announced to his family.
When news of his sentence was published in websites and foreign media, another case was opened for this political activist in April and Mehdi Yar Mohammadi was persecuted once again which led to his arrest along with his wife on April 9 in the city of Von in Turkey by unidentified security forces. He was brought back to Iran without the knowledge of Turkish police while being threatened at gun point and was transferred to the Intelligence Agency in Orumieh and then to Arak. His case was referred to the Tehran Court in July and he was transferred to cellblock 209 in Evin Prison.
His father was in a very bad mental condition when his son was detained and persecuted and the Mahalat Intelligence Agency had accused him of making money illegitimately for his children. He eventually suffered a brain stroke and passed away (because of the pressure).
This political activist is currently awaiting his sentence for his second case in which he was charged with cooperating with foreign media, propagating against the government and cooperating with foreign groups. (Neday Sabze Azadi – Nov. 25, 2010)



بازجويي و تهديد زنداني سياسي ارژنگ داودي توسط بازجويان وزارت اطلاعات
بنابه گزارشات رسيده به "فعالين حقوق بشر و دمکراسي در ايران" زنداني سياسي ارژنگ داودي به بند سپاه زندان گوهردشت کرج برده شد و چند ساعت مورد بازجويي و تهديد بازجويان وزارت اطلاعات قرار گرفت.
روز دوشنبه اول آذر ماه زنداني سياسي ارژنگ داودي به بند سپاه شکنجه گاه بازجويان وزارت اطلاعات در زندان گوهردشت کرج منتقل گرديد و از 10:30 تا ساعت 14:30 مورد بازجويي و تهديد بازجويان وزارت اطلاعات قرار گرفت.برخورد بازجويان با اين زنداني سياسي و حشيانه و غير انساني بود.
زنداني سياسي ارژنگ داودي در حالي مورد بازجويي مامورين وزارت اطلاعات قرار مي گيرد که سالها است در زندان بسر مي برد و تحت شرايط غير انساني قرار دارد و همچنين تنها سر پناه اين خانواده که منزل آنها بوده است طي نامه اي که در دادگاه انقلاب موجود است بدستور دفتر ولي فقيه علي خامنه اي خانۀ پلمپ شده اين خانواده را به خانمي فروخته اند و خانواده او را آواره نموده اند. (فعالين حقوق بشر و دمکراسي در ايران – 1/9/89)

نگراني نسبت به وضعيت عيسي سحرخيز
مهدي سحرخيز، فرزند عيسي سحرخيز در مصاحبه با "روز" نسبت به وضعيت جسماني پدرش ابراز نگراني مي کند و مي گويد: وضعيت جسمي پدرم اصلا خوب نيست؛ خيلي ضعيف شده؛ حتي دکتر متخصص قلب رسما نامه نوشته که پدرم در شرايط عدم تحمل کيفر است، يعني تحمل کيفر را ندارد اما با اين حال او را آزاد نميکنند، مرخصي هم نميدهند و او را به بيمارستان نيز منتقل نمي کنند.
وي مي افزايد: روحيه پدرم خوب است و خيلي از مسائل و مشکلات را به ما نمي گويد ولي ما واقعا نگران هستيم. پدرم هفته پيش در حال نماز خواندن در زندان غش کرده و افتاده؛ او را برده و سرم و آمپول زده اند و بعد برگردانده اند. ما واقعا نگرانيم و سئوالمان اين است که اگر بار ديگر پدرم اين چنين بيفتد و خداي نکرده اتفاق ديگري برايش بيفتد چه کسي پاسخگو خواهد بود؟
مهدي سحرخيز سپس از درخواست هاي مکرر خانواده و وکيل پدرش براي مرخصي مي گويد: وکيل پدرم پي گير است و مادرم نيز پي گيري ميکند اما اکنون دقيقا يکسال و هفت ماه است که پدرم در زندان به سر مي برد و حتي يک روز هم به او مرخصي نداده اند.
عيسي سحرخيز از روزنامه نگاران سرشناس ايراني است که از 25 تير ماه سال گذشته در بازداشت به سر مي برد. اوکه اکنون در زندان رجايي شهر به سر مي برد از سوي دادگاه انقلاب به 3 سال حبس تعزيري و پنج سال محروميت از فعاليت مطبوعاتي و سياسي محکوم شده است. (هرانا – 2/9/89)

زنداني سياسي رضا جوشن 8 ماه در ايزوله کامل، سلول انفرادي و تحت شکنجه هاي قرون وسطايي
http://hrdai.blogspot.com/2010/11/8.html
بنابه گزارشات رسيده به "فعالين حقوق بشر و دمکراسي در ايران" زنداني سياسي رضا جوشن 8 ماه است که در سلول انفرادي، ايزوله کامل و تحت شرايط قرون وسطايي و غير انساني قرار دارد.
زنداني سياسي رضا جوشن 25 ساله از اواخر فروردين ماه بدستور بازجويان وزارت اطلاعات به سلولهاي انفرادي بند سپاه زندان گوهردشت کرج منتقل شد. او به مدت يک ماه در سلول انفرادي توسط سربازجو محبي مورد بازجويي و شکنجه هاي جسمي و روحي قرار گرفت.بعد از آن سربازجو محبي دستور داد او را به فرعي 17 بند 6 منتقل کنند و تا اواخر آبان ماه در اين فرعي بصورت ايزوله کامل نگهداري مي شد.

زنداني سياسي رضا جوشن در اين طي مدت از داشتن ارتباط تلفني و ملاقات با خانواده اش محروم بود. شرايط و وضعيت فرعي 17 بند 6 طاقت فرسا و غير انساني است.او در کنار چند زنداني که متهم به قتل و دچار ناراحتي شديد روحي هستند نگهداري مي شد.آنها از امکانات اوليه انساني مانند استفاد از بهداري زندان،حق خريد از فروشگاه بند و از امکانات بهداشتي محروم بودند . وضعيت غذايي اين فرعي غير قابل مصرف مي باشد .
زنداني سياسي رضا جوشن پس از چند ماه ايزوله کامل و شرايط قرون وسطايي در فرعي 17 بند 6 به سلولهاي انفرادي بند1 معروف به سگدوني زندان گوهرداشت کرج منتقل شد تا فشارها و اذيت و آزارها را بر او تشديد کنند.
زنداني سياسي رضا جوشن 10 آذر ماه با يورش مامورين وزارت اطلاعات در منزل دستگير و به سلولهاي انفرادي بند سپاه منتقل شدو پس از 2 ماه از بند سپاه به بند 4 انتقال يافت.مامورين وزارت اطلاعات همچنين در روز16 آذرماه به منزل خانواده جوشن يورش بردند و خانم زهرا اسدپور گرجي مادر اين خانواده را دستگير و به سلولهاي انفرادي بند سپاه منتقل کردند و پس از چند هفته بازجويي و شکنجه هاي جسمي و روحي به بند زنان زندان گوهردشت کرج منتقل کردند. زنداني سياسي زهرا اسد پور گرجي و فرزندش( فاطمه جوشن) پيش از اين بدليل ديدار خانوادگي با فرزندش در قرار گاه اشرف در عراق دستگير و 14 ماه در زندان گوهردشت کرج بسر بردند و پس از پايان محکوميت غير انساني خود آزاد شدند. خانم زهرا اسدپور گرجي و فرزندش رضا جوشن 19 بهمن ماه 1388 در شعبه 1 دادگاه انقلاب توسط فردي بنام عاصف حسيني رئيس اين شعبه به حکم سنگين و غير انساني 1 سال تبعيد به زندان زنجان و 4 سال تبعيد به روستاي قيلار زنجان محکوم شدند. (فعالين حقوق بشر و دمکراسي در ايران- 5/9/89)

نگراني شديد از وضعيت سلامت داوود سليماني
داوود سليماني بدنبال عارضه قلبي براي انجام آنژيوگرافي به بيمارستان قلب اعزام و به رغم اصرار پزشکان و کادر درماني بيمارستان براي تحت نظر بودن، بلافاصله به زندان رجايي شهر بازگردانده مي شود. وي علاوه بر عارضه قلبي اخيرا به عارضه مغزي هم مبتلا شده که از عوارض ضربات بازجوها به سر وي در دوران بازجوئي است. سوده دختر داوود سليماني در خصوص عارضه مغزي پدرش به خبرنگار "جرس" مي گويد: " پدرم بر اثر ضرباتي که در زمان بازجويي به سرش وارد مي شده دچار مشکل اعصاب شده وصدا در گوش و سرش مي پيچد و با کوچکترين صدايي بهم مي ريزند...در حاليکه خانواده وي بسيار نگران وضعيت جسماني وي هستند اما همچنان مقامات قضايي با دادن مرخصي براي آقاي سليماني مخالفت مي کنند...
داوود سليماني عضو شوراي مرکزي جبهه مشارکت، استاد دانشگاه، عضو کميسيون فرهنگي مجلس و معاون دانشجويي دانشگاه تهران در دوره اصلاحات (زمان رياست جمهوري محمد خاتمي) است که در جريان حوادث بعد از انتخابات بازداشت و در دادگاه به سه سال حبس محکوم گرديد. وي همچنين جانباز شيميايي و برادر شهيد مي باشد. (جرس – 5/9/89)

فشار مغزي و عصبي و بي هوشي کبودوند
محمدصديق کبودوند ، فعال حقوق بشري براي بار دوم طي 2 ماه گذشته در اثر فشار مغزي و عصبي دچار بي هوشي شد. کبودوند در ساعت 3 بامداد روز جمعه 28 آبان ماه بر اثر فشار مغزي و عصبي و قطع تنفس دچار بي هوشي شد که پس از به هوش آمدن با نابينايي موقتي و از کار افتادن قسمتي از مغز توام با فشار سنگين و درد غيرقابل بيان و تعريق سرد، بي حسي و فلج شدن بخشي از بدن روبرو شد که پس از نيم ساعت وضعيت ايشان به طور نسبي به حال عادي برگشت.
به گزارش ديدبان حقوق بشر کردستان، ناظرين بند پس از اطلاع جهت معاينات لازم و احتمال اينکه فشار شديد مغزي و عصبي، سکته مغزي بوده باشد افسر نگهباني را در جريان قرار داده و آمبولانس ايشان را به درمانگاه زندان منتقل نموده است ولي در درمانگاه متاسفانه نه تنها مورد رسيدگي و بررسي لازم پزشکي قرار نگرفت بلکه با رفتار زننده و اهانت آميز نگهبان و کادر غيرپزشکي درمانگاه روبرو مي شود.
وي پس از معاينه سرپايي به بند بازگردانيده مي شود. شايان ذکر است پيش از اين نيز افرادي چون «الف- ق» که چنين شرايطي داشت به دليل بي توجهي مسئولان درمانگاه در زندان جان سپرد.. (ديدبان حقوق بشر کردستان – 6/9/89)

حكم زندان

هجده ماه حبس تعزيري قطعي براي مهدي يارمحمدي، فعال سياسي در شهرستان محلات
مهدي يارمحمدي، از فعالان جوان ستاد ميرحسين موسوي در شهرستان محلات، به يک سال و شش ماه حبس تعزيري محکوم شد. در حکم دادگاه تجديدنظر، علت محکوميت يارمحمدي، "اقدام عليه امنيت ملي بوسيله تبليغ عليه نظام و شعار نويسي و ارسال پيامک" ذکر شده است!
اولين پرونده سياسي اين فعال و زنداني سياسي در دي ماه سال ۸۸ تشکيل و منجر به بازداشت وي در تاريخ ۸۸/۱۰/۱۰ شد. در حالي که در جلسه رسيدگي به پرونده وي، قاضي دادگاه صراحتا به ايشان ادغان داشته بود که از نظر او يک ساعت زنداني هم حق مهدي يارمحمدي نيست و اين حکم خواست ديگران است، با صدور حکمي در تاريخ ۸۸/۱۲/۱۵ وي را به يک سال و شش ماه حبس تعزيري محکوم کرد. پس از اعتراض مهدي يارمحمدي به راي صادره دردادگاه بدوي، چندي پيش و زماني که او به خاطر پرونده دوم خود در بازداشتگاه اطلاعات به سر مي برد و تحت بازجويي قرار داشت، دادگاه تجديد نظر در استان مرکزي تشکيل و او را به اتهام تبليغ عليه نظام و اهانت به رهبري به تحمل يک سال حبس تعزيري محکوم کرد. اين حکم چندي پيش به خانواده وي ابلاغ شد.
پس از انتشار حکم دادگاه بدوي در سايت ها و رسانه هاي خارجي، دومين پرونده اين فعال سياسي در فروردين ماه سال جاري تشکيل شد و مهدي يارمحمدي مجددا تحت تعقيب قرار گرفت، اين امر موجب بازداشت وي و همسرش در تاريخ ۲۰ فروردين ماه ۸۹ در شهر وان ترکيه توسط نيروهاي ناشناس امنيتي شده بود و در نهايت به دور چشمان پليس ترکيه از مرز غير رسمي و شبانه با تهديد اسلحه بعد گذشت ۱۳ ساعت پياده‌روي از مسيرهاي صعب‌العبور به ايران و بازداشتگاه اطلاعات اروميه و سپس اراک منتقل شد و پس از تشخيص عدم صلاحيت رسيدگي به پرونده دوم ايشان توسط دادگاه انقلاب اراک، اين پرونده در تاريخ ۱۶ تيرماه ۸۸ به دادسراي تهران ارجاع و ايشان نيز به بند امنيتي ۲۰۹ زندان اوين منتقل مي‌شود.
اين گزارش حاکي است، پدر اين زنداني سياسي که در جريان اين دستگيري ها در شرائط روحي بسيار بدي قرار گرفته بود و رئيس اداره اطلاعات شهر محلات، او را متهم به دادن لقمه حرام به فرزندانش کرده بود، در اثر فشارها دچار حادثه سکته مغزي شده که منجر به فوت اين پدر ستم ديده و مظلوم شده است. اين فعال سياسي نيز هم اکنون در انتظار حکم دومين پرونده اش است که اتهاماتي مانند همکاري با رسانه ها و سايت هاي خارجي، تبليغ عليه نظام و همکاري با گروهک هاي خارجي در آن آمده است. (نداي سبز آزادي – 4/9/89)
Iran sentences another student activist to prison and lashes
Amir Ahmad Monazami a student activist in the South Tehran Unit of the Free University was sentenced to one year of prison and 74 lashes. According to reports, he was arrested on December 20, 2009 in a mourning ceremony for the late Ayatollah Montazeri and after a month in cellblock 209 in Evin Prison, was released on bail. He was tried on September 2, 2010 by Judge Pir Abbasi and was sentenced to one year of prison and 74 lashes on charges of assembling and conspiring against the government and disrupting public order. (Human Rights Activists in Iran – Nov. 21, 2010)

Iran chops off hand of another man in Mashhad
http://www.hra-news5.info/1389-01-28-00-30-11/5299-1.html
A hand of a convicted thief was cut off in the northeastern Iranian city of Mashhad, Fars news agency reported Tuesday. The amputation took place Monday inside Mashhad prison in front of other convicted thieves, the report said. The unidentified thief had been convicted several times and his amputation was done as a deterrent, local prison officials told Fars. According to Islamic law, amputation is the punishment for those convicted of repeated thefts. Iran's judiciary said that amputations would continue in order to protect lives and property and serve as a lesson for other thieves. Last month, a man's hand was cut off for repeated thefts, including stealing chocolate from a shop in the capital Tehran. (DPA, Human Rights Activists in Iran – Nov. 23, 2010)

Jailed lawyer in deteriorating condition in prison denied treatment for cancer
Seven months since the detention of jailed lawyer Mohammad Oliayi Fard, judicial officials still refuse to grant him a medical leave.
According to reports from Evin Prison, his condition has deteriorated to the point that it has been two months that he regularly goes from cellblock 350 to the infirmary. According to doctors he is probably suffering from ganglion cancer. From about two weeks ago, the heads of the infirmary in Evin Prison told Oliayi Fard that because of raised medical expenses, they cannot treat him in prison and he has to continue his treatment in a well equipped hospital outside of prison, but the Tehran Prosecutor still refuses to grant him a leave…
Mohammad Oliayi Fard was the lawyer for many political and civil rights activists including Heshmatollah Tabarzadi, Behrouz Javid Tehrani, Mahdieh Golro, Shabnam Madadzadeh, Peiman Aref, Majid Dori, Abolfazl Abedini, Koroush Zaiem and many death row minor offenders. He was arrested in May in the hallway of the Tehran Revolutionary Court after meeting with the head of this court under the excuse that he had to serve his one year prison term on charges of propagating against the government. (Committee of Human Rights Reporters – Nov. 23, 2010)

Iran chops off hand of another man in Mashhad
According to the Khorasan Razavi Judiciary Website, after the Mashhad Public and Revolutionary Prosecutor announced that professional robbers would be decisively and legally dealt with, the amputation sentence of another robber was carried out in the yard of the Central Mashhad Prison.
This sentence was carried out in front of other robbers who were arrested and with the presence of officials.
After the final sentence for M.B was passed, his sentence was carried out on November 22 in the prison yard. (ISNA state-run news agency – Nov. 27, 2010)

Prison medics beat ill prisoner in Evin Prison
Peiman Karimi who is detained in cellblock 350 in Evin Prison was transferred to a solitary cell in cellblock 240 in this prison on November 25. According to reports, Karimi is in critical health to the point that he was transferred to the infirmary and Taleqani Prison in Tehran several times in the past few months. On Thursday November 25, he was transferred to a solitary cell in cellblock 240 as punishment after medical officials in prison filed a complaint against him. Because he constantly went to the infirmary as a result of hypotension and because he received 108 insulin injections medical officials did not pay any attention to his condition. Karimi protested the irresponsible treatment of the medical team after which they started kicking and punching him instead of correcting their behavior. The medical team then filed a complaint against him and on November 25, while he was in critical condition he was thrown in solitary. Notably, he has threatened that he would go on a hunger strike which has let to serious concerns for his health. (Human Rights Activists in Iran – Nov. 26, 2010)

Arbitrary arrests

Political arrests


Iran arrests families of Ashraf residents on charges of having relatives in Ashraf
On Monday, November 15, at about 11 am, agents of the Ministry of Intelligence raided the store of Hamid Miboudi, 37, and arrested him in his store. These security forces introduced themselves tax department agents and told the crowds that had gathered on the scene that Miboudi was being arrested because he had not paid his taxes. These agents then took Miboudi to his home to conduct a search. They searched his home so violently that his 3 year old child developed a stutter from shock. His wife, who was also home, is 9 month pregnant and will give birth in a few more days.
When Miboudi’s wife told the agents that she was in her last days of pregnancy and demanded to know why they were arresting her husband, these agents said that ‘several pregnant women were dying in Iraq every day and you are no different from them’.
These agents then seized some of this family’s personal items such as family videos, computer, and laptop, identification documents including their passports, phone books and their satellite receiver.
On the same day at about 5 pm, agents raided the home of Allah Verdi Rouhi, 62, who is Miboudi’s father in law and arrested him. These agents then violently conducted a search. This family’s phonebook, computer, cellphone, identification documents, framed pictures of his children and his satellite receiver were seized by these agents. They then destroyed and broke his satellite dish.
Rouhi is suffering from critical physical ailments such as prostate and heart problems and was receiving treatment. He also nursed his sick wife who is confined to bed.
The families of these two men have not been informed of the charges of their loved ones. They were reportedly only arrested because Mr. Rouhi’s children are in Camp Ashraf in Iraq.
There has been no information on their whereabouts and condition since their arrest.
The Rouhi family has gone to the Karaj Prosecutor, Revolutionary Court and Intelligence Agency several times but they have not been given any specific answers regarding their loved ones. This family is extremely concerned for the condition of its loved ones.
Four intelligence agents were involved in these raids. (Human Rights and Democracy Activists in Iran – Nov. 25, 2010)

Female political prisoner taken to infirmary after hunger strike
Jailed journalist Hengameh Shahidi was hospitalized in the Evin Prison infirmary after going on a hunger strike.
A source close to this political prisoner said she was hospitalized in the infirmary because of her poor physical health. Shahidi went on a medical leave from prison on October 28 to receive medical attention. She was returned to Evin Prison on November 15, because officials refused to extend her medical leave and went on a hunger strike on arrival in prison in protest to the fact that she was not informed why she was returned to prison and her leave was not extended. (Saham News Website – Nov. 25, 2010)




يک فعال دانشجويي به حبس و شلاق محکوم شد
امير احمد منظمي از فعالين دانشجويي دانشگاه آزاد تهران جنوب به يک سال حبس تعزيري و 74 ضربه شلاق محکوم شد. بنابه اطلاع گزارشگران هرانا، وي در تاريخ 29آذر ماه هنگام شرکت در مراسم شام غريبان آيتالله منتظري بازداشت و پس از يک ماه بازداشت در بند 209 زندان اوين با قرار وثيقه آزاد شد. دادگاه اين دانشجو در 11آبان ماه به رياست قاضي پير عباسي برگزار و به اتهام اجتماع و تباني عليه نظام و اخلال در نظم عمومي به يک سال حبس و 74 ضربه شلاق محکوم شد. (خبرگزاري هرانا – 30/8/89)

حکم قطع يد متهم به سرقت ديگري در مشهد اجرا شد
http://www.hra-news5.info/1389-01-28-00-30-11/5299-1.html
روز سهشنبه خبرگزاري فارس گزارش داد، يک دست فردي که محکوم به دزدي شده بود در شهر شمالي مشهد قطع گرديد. در اين گزارش مطرح ميشود که اين قطع عضو روز دوشنبه در داخل زندان مشهد در مقابل دزدان ديگر صورت گرفت. (سايت مانگالورين, هرانا - 2/9/89)

وخامت حال محمد اوليايي فرد و عدم رسيدگي به وضعيت او
با وجود گذشت بيش از هفت ماه از بازداشت محمد اوليايي فرد، حقوقدان و وکيل پايه يک دادگستري، مسئولين قضايي از اعطاي مرخصي به اين وکيل فعال حقوق بشر امتناع مي ورزند.
بنا به گزارشات رسيده از زندان اوين، وخامت حال محمد اوليايي فرد به حدي است که بيش از دو ماه است به طور مرتب بين بند 350 زندان اوين وبهداري اين زندان در رفت و آمد است. بنا به گفته پزشکان به احتمال زياد وي به سرطان غدد لنفاوي مبتلا گشته است. از حدود دو هفته گذشته مسئولين بهداري زندان اوين به اوليايي فرد اطلاع داده اند که به خاطر بالا رفتن هزينه هاي درماني وي امکان تداوم رسيدگي به وضعيتش وجود ندارد و وي بايد ادامه ي درمانش را در بيمارستاني مجهز و خارج از زندان پيگيري کند اما دادستان تهران کماکان از موافقت با مرخصي اين وکيل زنداني سر باز مي زند...
محمد اوليايي فرد که وکالت بسياري از فعالان سياسي و مدني از جمله، حشمت الله طبرزدي، بهروز جاويد تهراني، مهديه گلرو، شبنم مددزاده، پيمان عارف، مجيد دري، ابوالفضل عابديني، کوروش زعيم و همچنين بسياري از کودکان محکوم به اعدام را بر عهده داشت از ارديبهشت ماه گذشته پس از جلسه اي که با رياست دادگاه انقلاب تهران در دفتر وي داشت، در راهروي دادگاه انقلاب تهران، به بهانه ي گذراندن محکوميت يک ساله اش به اتهام تبليغ عليه نظام بازداشت شد. (كميته گزارشگران حقوق بشر – 2/9/89)

دومين حکم قطع يد سارقان در مشهد اجرا شد
به گزارش ايسنا و به پايگاه اطلاع رساني دادگستري خراسان رضوي، درپي اعلام دادستان عمومي و انقلاب مشهد درخصوص برخورد قاطع قانوني با سارقان حرفه‌اي قطع يد يکي ديگر از سارقان با رعايت موازين قانوني در محوطه زندان مرکزي مشهد به مرحله اجرا درآمد.
اين حکم در حالي در مقابل ديدگان عده‌اي از سارقان دستگير شده با حضور مقامات مسئول اجرا شد.
پيرو اعلام محکوميت قطعي درخصوص محکوم "م.ب" حکم قطع يد نامبرده صبح روز اول آذرماه 89 در محوطه زندان مرکزي مشهد اجرا شد. (ايسنا – 6/9/89)

ضرب و شتم زنداني سياسي توسط پزشک زندان
پيمان کريمي از بازداشت‌شدگان حاضر در بند 350 در شب عيد غدير به سلول انفرادي بازداشتگاه 240 اوين منتقل شد. بنابه اطلاع گزارشگران هرانا، پيمان کريمي در شرايط وخيم و اضطراري جسمي به سر ميبرد به طوري که در ماهاي اخير به دفعات از بند 350 اوين به بهداري داخل زندان و بيمارستان طالقاني تهران منتقل شده است در شب عيد غدير به دليل شکايت مسئولان بهداري زنذان اوين جهت تنبيه به بازداشتگاه 240 و سلول انفرادي منتقل شد. مراجعات مکرر پيمان کريمي به بهداري اوين به دليل افت فشار پي درپي فشار خون و تزريق 108 واحد انسولين در طول شبانه روز سبب بي تفاوتي و عدم رسيدگي به بيمار شده که اين رفتار غيرمسئولانه پزشک و بهياران موجب اعتراض پيمان کريمي واقع شده که در پي اين اعتراض مسئولان بهداري بجاي اصلاح رفتارخود شروع به ضرب‌وشتم وي نموده و وي را آماج حملات مشت و لگد خود قرار دادند و سپس در اقدامي پيش دستانه از وي شکايت نموده و و درشب عيد غدير در حاليکه وي در شرايط اضطراري پزشکي قرار داشت به زندان انفرادي منتقل کردند. شايان ذکر است که در پي انتقال وي به سلول انفرادي وي مسئولان زندان را تهديد به اعتصاب‌غذا و دارو نموده است که باعث افزايش نگرانيها در خصوص اوضاع جسمي ايشان گشته است. (هرانا – 5/9/89)
دستگيريهاي خودسرانه
دستگيريهاي سياسي

در آستانه 16 آذر و برداشتن يارانه ها ربودن مردم توسط مامورين وزارت اطلاعات شدت يافته است
روز دوشنبه 24 آبان ماه حوالي ساعت 11:00 مامورين وزارت اطلاعات به محل کسب آقاي حميد ميبودي 37 ساله يورش بردند آنها بخاطر نفرت عميق مردم خود را مامورين اداره ماليات معرفي کردند و به جمعيتي که تجمع کرده بودند به دروغ مي گفتند بخاطر پرداخت ننمودن ماايات وي را دستگير کرده اند. مامورين اطلاعاتي آقاي ميبودي را براي بازرسي و ضبط وسايل شخصي اش به منزلشان منتقل کردند. برخورد مامورين وزارت اطلاعات هنگام يورش به منزل وحشيانه و غير انساني بود اين يورش در حالي صورت مي گيرد که همسر آقاي ميبدي روزهاي آخر بارداريش را طي مي کند و همچنين فرزند 3 ساله آقاي ميبدي که شاهد يورش وحشيانه بود دچار لکنت زبان شده است.
وقتي که همسر آقاي ميبودي به آنها گفت: من روزهاي آخربارداريم را مي گذارانم چرا همسرم را بازداشت مي کنيد مامورين وزارت اطلاعات به او پاسخ دادند: روزانه در عراق چندين زن باردار کشته مي شوند شما هم مثل آنها.
مامورين وزارت اطلاعات پس از مدتي بازرسي وسايل شخصي خانواده از جمله؛ فيلمهاي خانوادگي،کامپيوتر،لپ تاپ مدارک شناسايي (کارت شناسايي،پاسپورت و..)،دفترچه تلفن و ريسور ماهواره را با خود بردند.
همان روز حوالي ساعت 17:00 به منزل آقاي الله وردي روحي 62 ساله پدر همسر آقاي ميبدي يورش بردند و او را دستگير کردند. مامورين وزارت اطلاعات اقدام به بازرسي وحشيانه منزل وي نمودند و اين بازرسي تا مدتي طولاني ادامه داشت.آنها پس از بازرسي اقدام به جمع آوري بعضي از وسايل شخصي آنها نمودند که از جملۀ آن؛ دفترچه تلفن،کيس کامپيوتر،تلفن همراه،مدارک شناسايي (کارت شناسايي،شناسنامه و پاسپورت)،قابهاي عکس فرزندانش و ريسور ماهواره را با خود بردند . آنها سپس اقدام به تخريب بشقاب گيرنده ماهواره نمودند.
آقاي روحي از ناراحتيهاي حاد جسمي مانند؛ پروستات وناراحتي قلبي رنج مي برد و تحت درمان قرار داشت.همچنين همسر ايشان بر بستر بيماري قرار دارد و تنها پرستار او بود.
علت دستگير آنها را به خانواده هايشان اعلام نکرده اند و گفته مي شود به صرف اينکه فرزندان آقاي روحي در قرارگاه اشرف در عراق هستند او را دستگير کرده اند.
از زمان دستگيري تاکنون هيچ خبري از وضعيت و شرايط و محل بازداشت او در دست نيست.
خانواده روحي تا به حال چنيدن بار به دادستاني کرج،دادگاه انقلاب و اداره اطلاعات مراجعه کرده اند ولي تاکنون به آنها پاسخي مشخصي داد نشده است. اين خانواده در ناراحتي فزاينده اي بسر مي برند.
دراين دو يورش 4 نفر از مامورين وزارت اطلاعات مستقيما شرکت داشتند. (فعالين حقوق بشر و دمکراسي در ايران – 3/9/89)


به دنبال اعتصاب غذا هنگامه شهيدي به بهداري زندان اوين منتقل شد
هنگامه شهيدي روزنامهنگار و زنداني عقيدتي بهدليل صدمات ناشي از اعتصاب‌غذا در بهداري زندان اوين بستري شد.
يک منبع نزديک به هنگامه شهيدي روز نامه نگار وزنداني عقيدتي به کمپين بينالمللي حقوقبشر در ايران گفت که وي بهدليل نامساعد بودن وضعيت جسمياش در بهداري اوين بستري شد. هنگامه شهيدي که در روز ۶ آبانماه براي مرخصي استعلاجي موقتاً از زندان اوين آزاد شده بود، روز ۲۴ آبانماه در پي عدم موافقت با تمديد مجدد مرخصي استعلاجي به زندان بازگشت و به علت ناتمام ماندن مرخصي استعلاجي و عدم اطلاع از علت بازگشت و تمديد نشدن مجدد مرخصي در بدو ورود به زندان دست به اعتصاب‌غذا زد. (سحام نيوز- 3/9/89 )
Execution

Iran hangs man in Kashan Prison
http://www.hra-news5.info/1389-01-28-00-30-11/5324-1.html
A 24 year old prisoner was hanged in Kashan Prison on charges of carrying and possessing narcotics.
This 24 year old man was Mahmoud M. and was hanged in the yard of the Kashan Central Prison. (Human Rights Activists in Iran, Nesfe Jahan state-run daily – Nov. 25, 2010)

Arbitrary killing

Young man killed by regime forces in Baluchistan; two others severely wounded
Special Guards Forces in Nosrat Abad road in Baluchistan opened fire on three Baluch motorcycle riders who had gone out of town for recreation.
According to reports, one of these young Baluch men was killed while two others were severely wounded. Security forces announced that these bikers were carrying narcotics.
Notably, in the past few months, security forces in Baluchistan have started a killing spree in Baluchistan under the pretext of countering the smuggling of goods, fuel, and drugs. (Human Rights Activists in Iran – Nov. 23, 2010)

Security forces shoot and kill two border tradesmen, injure two others
On the night of November 22, security forces in the Kileh Shin border region opened fire on a group of border tradesmen killing two tradesmen and injuring two others.
Loqman Tehpour, 20, from the Sofian Village in Ashnavieh and Nader Shahbazi from Miraveh Village in Ashnavieh were killed while Mosa Tehpour, 25, Loqman Tehpour’s brother was severely wounded.
According to this report, the identity of the fourth victim has still not been identified. It is notable that Mosa Tehpour has been injured in both legs and the bodies of the slain tradesmen have still not been handed to their families for burial. (Kurdistan Media – Nov. 24, 2010)



Death sentence

Death row woman says she’s innocent on verge of execution
Shahla Jahed’s lawyer said on the verge of his client’s execution that he has visited her in prison.
“Shahla is still saying that she is not a murderer and will go to the gallows as an innocent person”, Abdolsamad Khoramshahi said.
“According to the law, the time of the execution has to be announced to me but it has still not been announced to me and I do not know when the sentence will be carried out”.
“I read in some websites that Shahla will be hanged on December 1 but no such date has been officially announced to me”, he added. (Vatan Emrouz state-run daily – Nov. 23, 2010)





اعدام

يک مرد در زندان کاشان اعدام شد
http://www.hra-news5.info/1389-01-28-00-30-11/5324-1.html
يک زنداني 24 ساله که به اتهام حمل و نگهداري مواد مخدر به اعدام محکوم شده بود در زندان کاشان به دار آويخته شد.
اين گزارش در ادامه نوشت : فرد ۲۴ ‌ساله كه “محمود-ن” نام داشت در محوطه زندان مركزي اين شهرستان از چوبه دار آويخته شد. (هرانا, روزنامه "نصف جهان" – 3/9/89)

قتل خودسرانه

در تيراندازي ماموران در بلوچستان يک جوان کشته و دو تن مجروح شدند
نيروهاي يگان ويژه در جاده نصرت آباد (بلوچستان)، به طرف سه دستگاه موتور سيکلت حامل سه جوان بلوچ که براي تفريح به بيرون از شهر رفته بودند آتش گشود.
بنا به اطلاع گزارشگران خبرگزاري حقوق بشر ايران "هرانا" در اين تير اندازي يکي از اين سه جوان کشته و 2 نفر ديگر به شدت مجروح شدند. نيروهاي امنيتي اتهام اين سه جوان را حمل موادمخدر اعلام کرده اند.
لازم به ذکر است در طي ماه هاي اخير نيروي انتظامي در بلوچستان تحت نام مبارزه با قاچاق کالا، سوخت و مواد مخدر دست به کشتار هموطنان بلوچ مي زنند. (هرانا – 2/9/89)

کشته و زخمي شدن چهار کاسبکار کرد توسط نيروهاي انتظامي
شبانگاه دوشنبه يکم آذرماه نيروهاي انتظامي رژيم در مرز " کيله‌شين" شماري از کاسبکاران مرزي را هدف تيراندازي قرار داده که اين مسئله منجر به کشته شدن دو نفر از کاسبکاران و هم‌چنين زخمي شدن دو نفر ديگر از آنها گرديد.
بر اثر اين يورش لقمان طه‌پور 20 ساله اهل روستاي "صوفيان" ساکن شهر اشنويه و نادر شهبازي اهل روستاي" ميراوه" اشنويه کشته و موسي طه‌پور 25 ساله برادر لقمان طه‌پور به شدت زخمي شدند.
بنا به همين منبع خبري: هويت نفر چهارم تاکنون مشخص نگرديده است، قابل ذکر است که موسي طه‌پور از ناحيه‌ي هر دو پا دچار آسيب‌ديدگي و شکستگي شده است و جنازه کشته شدگان نيز تاکنون به خانواده‌هايشان تحويل داده نشده است. (کوردستان ميديا – 3/9/89)


حكم اعدام

زن زنداني در آستانه اعدام: من بي ‌گناهموکيل مدافع «شهلا جاهد» در آستانه قصاص موکلش به ملاقات وي در زندان اوين رفت. عبدالصمد خرمشاهي با اعلام اين خبر گفت: روز دوشنبه با شهلا ملاقات داشتم . شهلا هم‌چنان محور حرفهايش اين است که قاتل نيست و بي‌گناه پاي چوبهدار خواهد رفت.
وکيل مدافع شهلا جاهد خاطرنشان کرد: طبق قانون، زمان اجراي حکم بايد به من ابلاغ شود اما هنوز ابلاغ صورت نگرفته است و از زمان اجرا بي‌اطلاعم. خرمشاهي در عين حال اظهار کرد: از برخي رسانه‌ها و اخبار منتشر شده شنيده‌ام که شهلا 10آذرماه قصاص مي‌شود اما بهصورت رسمي چنين تاريخي ابلاغ نشده است. (روزنامه وطن امروز - 2/9/89)

top