Systematic violations of the right to life

Executions, arbitrary killings, deaths in custody, and death sentences


Iran hangs at least 8 people in Gohardasht Prison

According to reports, at least eight prisoners were hanged today in the morning on orders of the Judiciary.
This morning on November 13, at least eight prisoners who were mostly detained in Gohardasht Prison in Karaj and were transferred to solitary cells on Sunday were hanged. One of those hanged was a prison guard.
The names of a number of those hanged today were as follows:
A prison guard identified as Soleimani – worked in Gohardasht and Qezel Hesar prisons.
Hossein Karimi
Sartip Ismaili [in Farsi Sartip means brigadier general- it is not clear if this person was a brigadier general or that his name was Sartip)
In the past few days, two groups of 20 people were transferred to solitary cells from Gohardasht and Qezel Hesar Prison to await their execution.
Nine other prisoners were taken to solitary cells from Qezel Hesar Prison for execution. One of them, 40 year old Afghan national Qasem Tajik, was hanged while the eight other prisoners were returned to their halls. Hall 4 Section 2 in Qezel Hesar Prison is used to detain Afghan nationals. Close to 110 prisoners are awaiting their execution in this section. (Human Rights and Democracy Activists in Iran – Nov. 13, 2012)

Iran hangs young man in prison
A young man who committed murder during a fight in Islamshahr was hanged today in the courtyard of a prison. According to reports, Fereidoun killed another young man, Rahman, during a fight in 2009…
Fereidoun was subsequently sentenced to death by the 71st branch of the Tehran Penal Court and his sentence was upheld by the Supreme Court.
He was taken to the gallows this morning after the head of the Judiciary gave the final go ahead. (Mehr state-run News Agency – Nov. 14, 2012)

Iran hangs 12 prisoners in Karaj Prison
Twelve prisoners charged with trafficking narcotics were hanged today at Rajayi Shahr [Gohardasht] Prison in Karaj.
According to reports, on the dawn of Tuesday November 13, the death sentences for 12 people charged with drug related crimes who were sentenced to death in the revolutionary courts of Karaj and Shahriar were carried out in Rajayi Shahr Prison. (Human Rights Activists in Iran – Nov.13, 2012)

Iran hangs young man in Gohardasht Prison
According to reports, this morning the death sentence for a young man was carried out in Gohardasht Prison in Karaj. On the dawn of Wednesday November 14, Hossein Bahmani, born in 1988, was hanged. He had been detained for close to 5 years in Section 2 in Gohardasht Prison. The head of the 27th branch of the Tehran Penal Court, Jamshidi, issued his death sentence and was also present during the execution.
According to other reports, the death sentence for Davoud Alam Bigi, who was transferred to a solitary cell for execution yesterday, was temporarily postponed. There are currently 1,100 prisoners in Gohardasht Prison awaiting their execution. (Human Rights and Democracy Activists in Iran – Nov. 14, 2012)

Iran publicly hangs three men in Arak
Three rapists were hanged this morning in public in Davaran Street in Arak at the site of their crime.
The head of the Markazi Province Judiciary cited that the three criminals were tried by the 3rd branch of the Penal court where they were sentenced to death and said, "Subsequently, the Public Penal Committee of the Supreme Court confirmed the ruling which we witnessed this morning".
"These three rapists were identified as Behzad A. 27, Mehdi M. 27 and 37 year old Meisam M. who were all punished after legal proceedings", Hekmat Ali Mozafari said. (Fars state-run News Agency – Nov. 14, 2012)
[Images published by the official website of Markazi Province Judiciary]

Iran hangs man in Zanjan
A prisoner convicted of carrying narcotics was hanged in Zanjan Prison.
The Public Relations Office of the Zanjan Judiciary said that according to the Zanjan Public and Revolutionary Court, a convict who was arrested on charges of carrying 676 grams of heroin was executed after being tried and sentenced to death. His sentence was upheld by the Supreme Court.
This sentence was carried out on November 13 after legal proceedings and the convict was hanged at the Central Zanjan Prison. (Public Relations Office of the Zanjan Judiciary – Nov. 16, 2012)

Arbitrary killing

Iran tortures Arab worker to death

Jamil Soyedi, 35, who was an Arab-Iranian man living in Ahwaz died under torture by security forces.
According to reports, Jamil Soyedi was a worker in a welding workshop and was arrested about a month ago by security forces.
There are still no reports on how and why this Arab man was arrested. According to reports, his family had constantly pursued his whereabouts in the past month going to security centers in Ahwaz without any results.
Human rights reporters say that Soyedi’s body was accidently found by a person he knew in the morgue of the medical examiner’s office. The man subsequently informed Jamil Soyedi’s family. His body has still not been handed over to his family and his family’s inquiries into discovering the reason behind his arrest, torture and cause of death have been fruitless.
Six Arab political activists were previously killed under torture. They were Gheiban Abidavi, Mohammad Cheldavi, Reza Meghasi, Mohammad Kabi, Naser Albosho and Alireza Ghabishavi. (Activists in Exile – Nov. 9, 2012)

Iran prosecutor: Blogger died in police custody
TEHRAN, Iran - Iran`s state prosecutor confirms that a jailed blogger died in police custody last week, and wounds were found on his body. It`s the first official confirmation of Sattar Beheshti`s death in custody. The U.S.State Department and a press freedom group have called for investigation of the 'suspicious death.
'Prosecutor Gholam Hossein Mohseni Ejehi says wounds were found in five places on Beheshti`s body. Also, there was a copy of a letter of complaint in his name against his interrogator. Ejehi`s remarks were reported by the semi-official Mehr news agency Monday. Beheshti was detained Oct. 31 for alleged cybercrimes. Iran`s judiciary chief has ordered an inquiry into his death. Dozens of bloggers and journalists have been arrested in crackdowns on dissent in Iran in recent years. (AP – Nov. 12, 2012)

Iranian Blogger Dies in Custody, Family Says
BEIRUT-A little-known blogger died in the custody of Iran's cyberpolice this week from what fellow detainees said was torture, the first time the force has been publicly accused of the death of a prisoner.
Iranian authorities have been silent about the reports of the blogger's death. Iran's mission to the United Nations didn't respond to questions and calls.
Satar Beheshti, a 35-year-old day laborer who blogged about the suffering of people around him and criticized the Islamic Republic and its government, was arrested by Iran's cyberpolice, known as the FTA, on Oct. 30, family members said. He was killed in FTA custody on Tuesday, according to his family and human-rights organizations.
Mr. Beheshti appeared to have suffered injuries from torture under interrogation, according to human-rights groups and political prisoners, who told opposition websites they saw him in a Tehran's Evin prison the day before he died.
While the FTA, created in January 2011, is known for using surveillance to battle online crime and dissent, other branches of Iran's security forces typically handle arrests and interrogation.
Political prisoners in Iran often disappear without being charged or put on trial...
The FTA was created in an effort to unite the various cyberpolice working for different Iranian entities-police, judiciary, Revolutionary Guards-under one umbrella. The FTA's mandate, as stated on its website, is to monitor Internet financial crimes, pornography, harassment and national security.
Mr. Beheshti filled out an official complaint in Evin prison against an interrogator, according to a copy of the complaint form published by the opposition website Kalame.
Human-rights organizations say a fellow prisoner or a warden guard leaked the complaint. 'I, Satar Beheshti, attest that I was arrested by FTA and beaten and tortured with multiple blows to my head and body…. I want to write that if anything happens to me, FTA police are responsible, ' the complaint on Kalame said.
Mr. Beheshti's death shocked Iranian opposition circles in part because he wasn't a known political activist. Only 10 people followed his posts, his blog said.
Mr. Beheshti, though not well-known as a blogger, has become the latest hero for Iran's pro-democracy movement.
Iranians were posting his picture as their profile photo on Facebook < symbol=FB> and his writings were being widely circulated this week.
‘We are saying that the burden of proof is on Iranian authorities, ' said Hadi Ghamei, director of the New York-based International Campaign for Human Rights in Iran. 'The fact is that a healthy 35-year-old goes into interrogation and dies within a week and there are witnesses saying he suffered from injuries, ' he said.
Mr. Beheshti came from a poor, working-class family and supported his mother by doing construction and painting.
He lived in the slums of Robot Karim, a district in the southernmost part of Tehran. He never graduated from high school or attended college, his sister said, but he wrote eloquently about poverty, lack of freedom and the regime's brutal force.
In the last entry on his blog, a day before his arrest, Mr. Beheshti wrote that intelligence forces were threatening him with emails and calls.
‘They tell me close your big mouth. I said I only write what I hear and see. They tell me we will shut you up. No one will know what happened to you or where you went.
Tell your mother soon she will be wearing black. I tell them I have entered this struggle, either I will die or I will be free, ' the final item on Mr. Beheshti's blog reads.
FTA police raided Mr. Beheshti's house on Oct. 30, confiscated his laptop and writings and handcuffed him, according to his sister, Fatemeh Beheshti.
Ms. Beheshti told Iranian opposition websites and Voice of America's Persian Service that that was the last time the family saw him.
On Nov. 6, Ms. Beheshti's husband was summoned by security forces and notified that Mr. Behesthi died in custody. When he inquired why, he was slapped and told he wasn't the one asking questions, according to Ms. Beheshti.
‘My brother's only crime was that he saw and understood all the pain around him, ' said Ms. Beheshti.
Iranian authorities didn't give Mr. Beheshti's body to his family. A request for autopsy was rejected, the International Campaign for Human Rights in Iran said.
Ebrahim Nekoo, the lawmaker for Mr. Beheshti's district, told an Iranian reporter that he would follow up on the case.(WSJ – Nov. 11, 2012)

Iran: Investigate Detained Blogger’s Death
Culture of Impunity Plagues Prisons, Detention Facilities
With more than a dozen deaths in the past four years, Iran’s prisons are rapidly turning into death traps for detainees, including people who should never have been behind bars to begin with.
Iranian authorities should investigate the death of a 35-year-old blogger in custody and immediately provide his family with information about the circumstances of his death. Initial reports suggest that he may have died from ill-treatment or torture.
The blogger, Sattar Beheshti was arrested by Iran’s cyberpolice on October 30, 2012, when they raided his mother’s home in Robat Karim, 25 kilometers outside of Tehran. The police confiscated a number of his personal belongings, including his computer. The police unit, also known as “FATA, ”was established in January 2011 to enforce laws aimed at regulating online speech and content considered to violate Iran’s national security or moral legislation. People who spoke to the family told Human Rights Watch that the family tried to get information about Beheshti’s whereabouts and the reason for his arrest from security and judicial officials, but that they heard nothing until November 6, 2012, when police officials told the family he had died in custody.
“With more than a dozen deaths in the past four years, Iran’s prisons are rapidly turning into death traps for detainees, including people who should never have been behind bars to begin with, ”said Eric Goldstein, deputy Middle East director at Human Rights Watch. “The onus is on Iranian officials, including high-ranking prison officials and members of the judiciary, to immediately come clean about what happened to Beheshti and punish those responsible.”
The exact circumstances and cause of death are not known at this point, and the authorities have not publicly accepted any responsibility for Beheshti’s death.
His death brings to at least 15 the number of people detained for exercising their basic rights who have since 2009 died in custody or as a result of injuries during their detention from alleged mistreatment or neglect. Human Rights Watch has compiled information from witnesses, family members, and other sources suggesting that at least 13 of them died as a result of physical abuse or torture. No high-ranking officials have been brought to justice for any of these deaths.
According to a report on BBC Persian, authorities buried him in Robat Karim, his hometown, but allowed only his brother-in-law to attend the funeral. A source close to the family told Human Rights Watch that after the family gave interviews to opposition websites about Beheshti’s death, the authorities have put tremendous pressure on the family to stop.
On November 6, 2012, reports surfaced on several opposition sites, including Kalemeand Saham News, both of which are close to opposition figures, that witnesses inside Ward 350 of Evin prison, where many political prisoners are held, had seen Beheshti with injuries on his arms, legs, and face. The unconfirmed reports said that Beheshti had been injured during his arrest and interrogation. The reports indicated that Beheshti’s family, including his ailing mother, became extremely worried about his health and tried to get information about his condition from Evin and other officials without success.
On November 8 Kaleme reproduced a copy of a letter allegedly written bv Beheshti in which he protested his ill-treatment at the hands of Tehran’s cyberpolice. The letter says the police threatened and beat him during interrogation sessions for two days. “I hold [the cyberpolice] responsible for anything that happens to me, and declare that any confessions taken from me were extracted under torture, which I was subjected to during my 12 hours in room 2 of Ward 350 [of Evin prison], ”the letter was quoted as saying. Human Rights Watch has not been able to independently verify the authenticity of the letter…
Officials had previously arrested Beheshti for his criticism of the government during student protests that took place in Tehran during July 2003.
Since 2009, Human Rights Watch has documented numerous cases of ill-treatment, torture, or medical neglect of detainees, some of which led to deaths. On March 6, 2009, Amir Hossein Heshmat Saran, a 49-year-old prisoner at Rajai Shahr prison outside of Tehran, died at the Rajayi Shahr public hospital in Karaj. It was not clear whether Saran died as a result of mistreatment or medical neglect. On March 18 of the same year Omidreza Mirsayafi, a blogger, died in a hospital, authorities said, after doctors diagnosed him with very low blood pressure and transferred him to the prison infirmary. According to reports at the time, his family said he bore signs of ill-treatment, including a broken skull and bruises on his body.
Three detainees – Amir Javadifar, Mohammad Kamrani, and Mohsen Ruholamini – died in July 2009 at Kahrizak detention facility outside of Tehran, which was operated by Iran’s police forces and housed protesters who participated in anti-government demonstrations after the disputed 2009 presidential election and the violent government crackdown that followed. In 2010, the victims’ families and rights activists reported that two other detainees, Ramin Aghazadeh Ghahremani and Abbas Nejati-Kargar, died after their release from the facility, due, they said, to injuries suffered in custody there. Authorities have denied that their deaths are linked injuries at Kahrizak.
In December 2009, a military court charged 11 police officers and a private citizen who allegedly collaborated with the police with murder over the deaths at Kahrizak. On June 30, 2010, Iranian media reported that the military court convicted and sentenced two of the defendants to death, fines, lashings, and monetary compensation to the victims’ families. Nine others received undisclosed prison sentences and fines, according to media reports. But the court acquitted the highest-ranking defendant, General Azizollah Rajabzadeh, who headed Tehran’s police force at the time, of all charges. No other high-ranking security or police officials implicated in the deaths were ever put on trial or brought to justice.
According to Ahwazi Arab rights activists, at least another six detainees have been tortured to death in the custody of security and intelligence forces in connection with anti-government demonstrations that swept across Khuzestan province in April 2011 and again in April 2012.
Hoda Saber, a journalist and political activist who was serving a prison sentence in Ward 350 of Evin prison, died on June 10, 2011, at a Tehran hospital after a hunger strike to protest the death of another political activist who died after security forces attacked her during her father’s funeral. On the eighth day of his hunger strike prison officials transferred Saber to the prison infirmary with chest and stomach pains. The International Campaign for Human Rights in Iran reported that security officials posing as medical personnel severely beat Saber in the infirmary, and later failed to transfer him to the hospital in a timely matter after he had a heart attack.
International and Iranian law require prison authorities to provide detainees with adequate medical care. Iran’s State Prison Organization regulations state that, if necessary, detainees must be transferred to a hospital outside the prison facility. The United Nations Standard Minimum Rules for the Treatment of Prisoners require authorities to transfer prisoners needing specialist treatment to specialized institutions, including civilian hospitals.
Both Iranian law and international law require prison authorities to provide basic necessities to all prisoners and to treat them with dignity and respect. The International Covenant on Civil and Political Rights, to which Iran is a state party, prohibits inhuman or degrading treatment or punishment. (Human Rights Watch – Nov. 9, 2012)

نقض سيستماتيك بر امر حق زيستن
اعدام و محكوم به اعدام


به‌دار آویختن حداقل 8 زندانی در زندان گوهردشت کرج
- بدار آویختن حداقل 8 زندانی در زندان گوهردشت کرج
بنا‌به گزارشات رسیده به' فعالان حقوق‌بشر و دموکراسی در ایران' صبح امروز حداقل 8 زندانی در زندان گوهردشت کرج به‌دستور قوه قضاییه ولی‌فقیه آخوند علی خامنه‌ای بدار آویخته شدند.
صبح امروز سه‌شنبه 23آبان ماه حداقل 8 زندانی که اکثر آنها از زندانیان ندامتگاه کرج بودند و از روز یکشنبه در سلولها انفرادی بند 5 زندان گوهردشت در انتظار اجرای حکم اعدام به‌سر می‌بردند اعدام شدند. در میان اعدام شدگان امروز یکی از پاسدار بندها که در زندان گوهردشت و قزل‌حصار کرج کار می‌کرد می‌شود.
اسامی تعدادی از اعدام شدگان امروز به قرار زیر می‌باشد:
1 – پاسدار بندی به نام سلیمانی که از پاسداربندهای زندان گوهردشت و قزل‌حصار بود
2- حسین کریمی
3 - سرتیپ اسماعیلی
طی روزهای گذشته 2 گروه که تعداد آنها 20نفر بود از زندانیان زندانهای ندامتگاه و زندان قزل‌حصار کرج به سلولهای انفرادی جهت اجرای حکم ضدبشری اعدام منتقل شده بودند.
از طرفی دیگر 9 زندانی که از زندان قزل‌حصار کرج جهت اجرای حکم اعدام به سلولها انفرادی منتقل شده بودند. یکی از آنها به نام قاسم تاجیک 40ساله که از اتباع افغانستان بود اعدام شد و 8نفر دیگر به سالنهای خود بازگردانده شدند. سالن 4 واحد 2 زندان قزل‌حصار کرج محل نگهداری زندانیان اتباع افغانستان است در حال حاضر نزدیک به 110 زندانی در این سالن در انتظار اجرای حکم اعدام به‌سر می‌برند. (سایت فعالان حقوقبشر در ایران- 23/8/1391)

عامل جنایت در نزاع خیابانی اعدام شد
پسر جوان که در جریان یک نزاع در اسلامشهر مرتکب قتل شده بود، سحرگاه امروز در محوطه زندان اعدام شد. به گزارش خبرنگار مهر، فریدون 17مرداد سال 88 در جریان یک نزاع پسر جوانی به نام رحمان را در اسلامشهر به قتل رساند...
فریدون سپس در شعبه 71 دادگاه کیفری استان تهران به قصاص محکوم شد که حکم مجازات او از سوی قضات دیوان عالی کشور تأیید شد.
با استیذان حکم قصاص از سوی رئیس دستگاه قضا، فریدون سحرگاه امروز پای چو بدار قرار گرفت. (خبرگزاری مهر (رژیم)- 24/8/1391)

اعدام ۱۲ زندانی در زندان رجایی شهر کرج
۱۲ زندانی متهم به قاچاق مواد مخدر، سحرگاه امروز در زندان رجایی شهر کرج اعدام شدند.
بنا‌به اطلاع گزارشگران هرانا، ارگان خبری مجموعه فعالان حقوق‌بشر در ایران، سحرگاه امروز سه‌شنبه ۲۳ آبان ماه، حکم اعدام ۱۲ تن از متهمین قاچاق مواد مخدر که در دادگاههای انقلاب کرج و شهریار به مرگ محکوم شده بودند، در زندان رجایی شهر کرج به مورد اجرا درآمد. (سایت هرانا- 23/8/1391)

اجرای حکم جنایتکارانه اعدام یک زندانی در زندان گوهردشت کرج
بنا‌به گزارشات رسیده به ”فعالین حقوق‌بشر و دموکراسی در ایران“ صبح امروز حکم اعدام یک نوجوان زندانی در زندان گوهردشت کرج به اجرا گذاشته شد. بامداد امروز چهارشنبه 24آبانماه حکم ضدبشری اعدام علیه نوجوان حسین بهمنی متولد سال 1367 به اجرا گذاشته شد. وی نزدیک به 5سال در بند 2 زندان گوهردشت کرج زندانی بود. فردی که دستور اجرای حکم اعدام این نوجوان را صادر و خود نیز در زمان اجرای حکم حضور داشت جمشیدی رئیس شعبه 27 اجرای احکام تهران می‌باشد. حکم اعدام داود اعلم بیگی که روز گذشته از بند 4 زندان گوهردشت کرج جهت اجرای حکم اعدام به سلولهای انفرادی منتقل شده بود موقتاً به تعویق افتاد. در حال حاضر بیش از 1100 زندانی در زندان گوهردشت کرج در انتظار اجرای حکم ضدبشری اعدام به‌سر می‌برند. (سایت فعالین حقوق بشر و دمکراسی- 24/8/1391)

3 متجاوز به عنف در اراک اعدام شدند
سه متجاوز به عنف صبح امروز در ملأعام در خیابان داوران اراک که محل ارتکاب جرم این سه متجاوز بود به دار مجازات آویخته شدند.
رئیس کل دادگستری استان مرکزی در حاشیه مراسم اعدام در گفت‌وگو با خبرنگار فارس در اراک با اشاره به اینکه پرونده این سه متهم در شعبه سه دادگاه کیفری استان رسیدگی و منجر به حکم اعدام برای سه نفر شد، گفت: سپس هیئت عمومی کیفری دیوان عالی کشور رأی را تایید کرده که صبح امروز شاهد اجرای آن بودیم.
حکمت‌علی مظفری اظهار داشت: این سه متجاوز به عنف به نام‌های بهزاد. ع، متهم ردیف اول 27 ساله، مهدی. م 27 ساله متهم ردیف دوم و میثم. م 37 ساله متهم ردیف سه این پرونده بودند که بعد از مراحل قانونی به مجازات رسیدند. (خبرگزاري فارس – 24/9/81)

يك زنجان اعدام شد
یک زندانی متهم به حمل مواد مخدر در زندان  زنجان اعدام شد.
روابط عمومی دادگستری کل استان زنجان گزارش داد، بنا به اعلام دادسرای عمومی و انقلاب زنجان یک محکوم که به جرم نگهداری ۶۷۶ گرم هروئین دستگیر شده بود پس از محاکمه به اعدام محکوم و حکم مزبور پس از تایید دیوان عالی کشور به اجرا درآمد.
این گزارش افزود: این حکم پس از انجام تشریفات قانونی بامداد روز ۲۳ آبان به اجرا گذاشته شد و فرد محکوم در زندان مرکزی زنجان به دار آویخته شد.  (روابط عمومی دادگستری کل استان زنجان ، هرانا – 26/9/81)

قتل خودسرانه

قتل یک کارگر توسط ناجا ؛ مرگ زیر شکنجه اینبار در اهواز
فعالان در تبعید: جمیل سویدی(45 ساله) شهروند عرب اهوازی ساکن در منطقه لشکر آباد این شهر تحت شکنجه نیروهای امنیتی کشته شد
بنا به گزارش فعالان حقوق بشری از اهواز جمیل سویدی کارگر یک کارگاه جوشکاری است و حدود یک ماه گذشته به دست نیروهای امنیتی بازداشت شده بود.
هنوز از چگونگی و دلایل بازداشت این شهروند عرب گزارشی در دست نیست. بنا به گزارش های رسیده، خانواده جمیل سویدی طی یک ماه گذشته مراجعات مکرر اما بی نتیجه  به مراکز امنیتی وانتظامی در اهواز داشته اند.
گزارشگران حقوق بشری می گویند جنازه جمیل سویدی به شکل کاملا اتفاقی توسط یکی از آشنایان او در سردخانه پزشکی قانونی دیده شده و به خانواده او اطلاع داده می شود. جنازه جمیل سویدی هنوز به خانواده او تحویل داده نشده  وپیگیری خانواده او برای کشف دلایل بازداشت ، شکنجه وچگونگی مرگ او تا به حال به نتیجه نرسیده است.
پیش از این نیز شش فعال سیاسی عرب اهوازی به نام های غیبان عبیداوی از حمیدیه،محمد چلداوی از اهواز، رضا مغامسی از دزفول، محمد کعبی از شوش و ناصر آلبوشوکه از اهواز و علیرضا غبیشاوی از اهالی خلفیه نیز زیر شکنجه کشته شده بودند. (فعالان در تبعید – 19/8/91)

دادستان ایران: بلاگر در بازداشت پلیش درگذشته است
تهران - دادستان کشور ایران تأیید کرد که یک بلاگر زندانی هفته گذشته در بازداشت پلیس مرده است، و زخمهایی در بدن او پیدا  شده است. این اولین تأیید رسمی درباره مرگ ستار بهشتی در حین بازداشت می‌باشد.  وزارت‌خارجه آمریکا و یک گروه آزادی مطبوعات خواهان تحقیقات درباره    این  ”مرگ مشکوک ”شده بودند.  
دادستان غلامحسین محسنی اژه‌یی می‌گوید، در 5 نقطه بدن بهشتی زخمهایی پیدا شده است . هم‌چنین یک کپی از شکایت به اسم او علیه بازجویش  وجود دارد. اظهارات اژه‌یی روز دوشنبه توسط خبرگزاری مهر گزارش شد... (خبرگزاری آسوشیتدپرس- 22/8/1391)

به گفته خانواده، بلاگر ایرانی در بازداشت درگذشت
سایت وال استریت ژورنال، 9نوامبر، 2012 - [10نوامبر روی سایت آمد] - بقلم فرناز فصیحی - بیروت - یک بلاگر گمنام در بازداشت نیروی پلیس سایبری ایران، این هفته به‌دلیل آن‌چه هم بندهای او گفتند زیر شکنجه کشته شد که این اولین بار است این نیرو به‌طور علنی متهم به مرگ یک زندانی شده است ... هیأت دیپلوماتیک ایرانی در ملل ‌متحد پاسخی به سؤالها و تلفنها ندادند...
ستار بهشتی 35ساله کارگر روزمزدی بود که درباره درد و رنج مردم پیرامونش می‌نوشت و جمهوری اسلامی و حکومت آن را مورد انتقاد قرار می‌داد توسط پلیس سایبری معروف به فتا (FTA) در 30اکتبر دستگیر شد.
وی روز سه‌شنبه در زندان فتا به گفته خانواده‌اش و سا زمانهای حقوق‌بشری کشته شد. وبسایتهای اپوزیسیون گفتند روز قبلش وی در زندان اوین دیده شده بود. فتا در ژانویه 2011 تأسیس شده است که به‌عنوان ابزار شناسایی جرایم اینترنتی شناخته می‌شود…
زندانیان سیاسی در ایران اغلب بدون این‌که متهم شوند یا محاکمه گردند ناپدید می‌شوند ...
آقای بهشتی گرچه یک بلاگر ناشناخته بود اما اکنون جدیدترین قهرمان جنبش حامی دموکراسی ایران شده است و نوشته‌های او به‌طور وسیعی این هفته منتشر شده است... (سایت وال استریت ژورنال- 21/8/1391)

عدم پاسخگویی پدیده‌ای حکمفرما در زندان‏ها و بازداشتگاه‏های ایران
ایران: مرگ وبلاگ نویس زندانی را تحقیق کنید
عدم پاسخگویی پدیده‌ای حکمفرما در زندان‏ها و بازداشتگاه‏های ایران
 ( بیروت) - دیده‌بان حقوق‌بشر امروز اعلام کرد که مقامات ایرانی باید مرگ یک وبلاگ نویس ٣٥ ساله را مورد بررسی قرار داده و بلافاصله اطلاعات چگونگی مرگ او را در اختیار خانواده‌اش بگذارد. گزارش‏های اولیه نشان می‏دهند که ممکن است این شخص درنتیجه بدرفتاری و یا شکنجه در زندان جان سپرده باشد.
این وبلاگ نویس، ستار بهشتی، ٣٠ اکتبر ٢٠١٢، در خانه مادرش در رباط کریم که حدود ٢٥ کیلومتری تهران واقع است توسط پلیس سایبری بازداشت شد. پلیس تعدادی از وسایل شخصی او، از جمله کامپیوترش را مصادره کردند. این واحد پلیسی در ژانویه ٢٠١١ تأسیس گردید و هم‌چنان به‌عنوان «فتا» یا پلیس فضای تولید و تبادل اطلاعات نیروی انتظامی‌شناخته می‏شود. هدف این واحد تنظیم صحبت و یا محتوای آنلاین است که به نظر می‏رسد با امنیت ملی یا قوانین اخلاقی ایران مغایرت دارد. افرادی که با خانواده او صحبت کردند به دیده‌بان حقوق‌بشر گفتند که اعضای خانواده تلاش خود را کردند تا اطلاعات بیشتری در رابطه با مکان و دلیل بازداشت او از مقامات قضایی و امنیتی کسب کنند، اما هیچ اطلاعی راجع به وضعیت وی دریافت نکردند تا ۶ نوامبر، روزی که پلیس به خانواده بهشتی خبر دادند که ایشان در هنگام بازداشت در گذشته است.
اریک گلدستاین، معاون مدیر بخش خاورمیانه در دیده‌بان حقوق‌بشر گفت: «با بیش از دوازده کشته در چهار سال اخیر، زندان‏های ایران به سرعت به تله‏های مرگ تبدیل می‏شوند، به‌خصوص برای اشخاصی که از ابتدا نباید بازداشت می‏شدند. وی افزود: «مقامات ایرانی، از جمله مقامات عالی‌رتبه زندان و اعضای قوه قضاییه، وظیفه دارند بلافاصله از آن‌چه بر بهشتی گذشته خبر داده و افرادی که دست به این جنایت زده‌اند را مجازات کنند».
شرایط دقیق و چگونگی مرگ بهشتی شناخته نشده و تا‌کنون هیچ مقام ایرانی علناً مسئولیتاین حادثه را برعهده نگرفته است.
با مرگ بهشتی تعداد بازداشت شدگانی که برای استفاده از حقوق اولیه خود محبوش شدند و از سال ٢٠٠٩ در زندان‏های ایران بوده و یا بعد از آزادی‏شان به واسطه جراحاتی که در جریان بازداشت آنان در اثر شکنجه و بدرفتاری به آنان وارد شده و یا عدم رسیدگی جان باخته‌اند حداقل ١٥ نفر می‏باشد. در طول این مدت دیده‌بان حقوق‌بشر از شاهدان، اعضای خانواده، و منابع دیگر اطلاعتی جمع‌آوری کرده که نشان می‏دهد ١٣ تن از این زندانیان به‌خاطر ضربه‏های جسمی و شکنجه جان خود را از دست دادند. تا به‌حال هیچ مقام عالی‌رتبه برای این کشتارها محاکمه نشده است.
بر اساس گزارش بی.بی.سی فارسی، مقامات دولتی بهشتی را در رباط کریم دفن کرده اما فقط به داماد خانواده‌اش اجازه حضور در مراسم خاکسپاری را دادند. یک منبع نزدیک به خانواده بهشتی به سازمان دیده‌بان حقوق‌بشر گفته است که مقامات دولتی فشار زیادی بر خانواده‌اش وارد کردند تا دست از هرگونه مصاحبه با سایت‏های مخالف بردارند.
در تاریخ ۶نوامبر، چند سایت خبری مخالف، از جمله «کلمه» و «سهام نیوز» که به چهره‏های اپوزیسیون نیز نزدیک هستند، گزارش دادند که چند شاهد بهشتی را در بند سیاسی ٣٥٠ اوین دیده‌اند که بر روی دست و پا و صورتش صدماتی مشخص بوده است. طبق این گزارش‏های تأیید نشده، بهشتی در هنگام بازجویی و بازداشت مصدوم شده است. در این گزارش‏ها آمده است که خانواده بهشتی، از جمله مادر بیمارش، به‌شدت در مورد سلامتی او نگران بوده و تلاش کرده‌اند تا در مورد وضعیت وی از مقامات بازداشتگاه اوین معلوماتی کسب کنند اما موفق نشده‌اند.
در روز ٨ نوامبر، سایت خبری «کلمه» نسخه نامه‌یی را چاپ کرد که ظاهرأ توسط بهشتی نوشته شده بود و در آن وی به بدرفتاری و خشونت پلیس سایبری اعتراض کرده بود. در این نامه آمده است که پلیس بهشتی را در طی بازجوی دو روزه مورد ضرب و تهدید قرار داده‌اند. مطابق این نامه بهشتی نشوته است: «عواقب هر اتفاقی که برایم پیش آید مقصر] را [پلیس فتا می‌دانم و همین‌طور اگر اعترافی از بنده گرفته شود تحت شکنجه بوده] و [در مدت ۱۲ساعت ماندن در بند ۳۵۰اتاق دو] صورت گرفته شده است [». دیده‌بان حقوق‌بشر تا‌کنون قادر نبوده است به‌طور مستقل صحت این نامه را تأیید کند.
روز ٢٩ اکتبر، در یکبلاگ منسوب به بهشتی به نام «انتقاد»، نویسنده می‏گوید که وی به‌خاطر فعالیت وبلاگ‌نویسی‌اش تهدید شده است. «دیروز بنده را تهدید می‏کنند به مادرت بگو به‌زودی رخت سیاه باید بپوشد، دهان گشادت را نمی‌بندی..».. نویسنده بدون آن که تهدید کنندگان را معرفی کند، می‏نویسد که آنان وی را تهدید کرده‌اند و مدعی بودند که هر کاری دلشان بخواهد انجام می‏دهند تا فعالیت خود را متوقف کند، اما با این وجود وی سکوت نخواهد کرد. دیده‌بان حقوق‌بشر نتوانسته تا‌کنون صحت این پست را به‌طور مستقل تأیید کند.
مقامات قبلاً هم بهشتی را در ژوئیه سال ٢٠٠٣ برای انتقاد از دولت هنگام تظاهرات دانشجویی در تهران دستگیر کرده بودند.
دیده‌بان حقوق‌بشر از سال ٢٠٠٩ تا کنون، موارد متعددی از بدرفتاری، شکنجه و غفلت پزشکی از بازداشت‌شدگان جمع‌آوری کرده که بعضی از آنها منجر به مرگ شده‌اند. در ٦ مارس ٢٠٠٩، امیر حسین حشمت ساران، زندانی ٤٩ ساله در زندان رجایی شهر در خارج از تهران، در بیمارستان دولتی رجایی شهر در کرج درگذشت. معلوم نیست که ساران به‌خاطر بدرفتاری یا غفلت پزشکی در گذشته است. در روز ١٨ مارس همان سال، امید رضا میرصیافی، وبلاگ نویس، در بیمارستان فوت کرد. مقامات مدعی بودند که میرصیافی پس از این‌که پزشکان زندان تشخیص پایین بودن فشار خون وی را دادند به بهداری زندان و بعد به بیمارستان منتقل شد و جان خود را از دست داد. بر اساس گزارش‏های آن زمان، خانواده میرصیافی گفتند که نشانه‏های بدرفتاری، از جمله جمجمه شکسته و کبودی بر روی بدنش پیدا بود.
سه تن از بازداشت‌شدگان - امیر جوادی فر، محمد کامرانی و محسن روح الامینی - در ژوئیه سال ٢٠٠٩ در بازداشتگاه کهریزک در خارج از تهران جان خود را از دست دادند. این بازداشتگاه توسط نیروهای پلیس اداره می‏شد و مکان بازداشت بسیاری از تظاهرکنندگان ضددولتی بود که پس از انتخابات جنجال برانگیز ریاست‌جمهوری ٢٠٠٩ در خیابان‏ها دچار سرکوب خشونت‌آمیز مأموران شدند. در سال ٢٠١٠، خانواده‏های قربانیان و فعالان حقوق‌بشر گزارش دادند که دو تن از بازداشت‌شدگان دیگر، رامین آقازاده قهرمانی و عباس نجاتی کارگر، پس از آزاد شدن بر اثر صدماتی که به آنها در کهریزک وارد شده بود، در گذشتند. مقامات هرگونه ارتباطی بین بازداشت و مرگ این افراد را انکار کرده‌اند.
در دسامبر سال ٢٠٠٩، یک دادگاه نظامی ١١ افسر و یک شهروند که ظاهرأ با پلیس همکاری کرده بود را در رابطه با کشتارهای کهریزک محکوم کرد. در ٣٠ ژوئن ٢٠١٠، رسانه‌های ایران گزارش دادند که دادگاه نظامی دو نفر را به اعدام، شلاق، و پرداخت دیه به خانوادهای قربانیان محکوم کرد. این دادگاه نه نفر دیگر را به زندان و جریمه‏های نامشخص محکوم کرد . اما عالی رتبه‌ترین متهم، سرتیپ عزیزالله رجب زاده، که در آن زمان پلیس تهران را رهبری می‏کرد، از تمام اتهامات تبرئه شد. هیچ مقام عالی‌رتبه دیگری از پلیس و یا نیروی امنیتی که ظاهرأ در کشتارها دست داشته‌اند تا به‌حال مجازات نشده است.
به گزارش فعالان حقوق عرب‏های اهوازی، حداقل ٦ تن از بازداشت‌شدگان دیگر در بازداشت نیروهای امنیتی و اطلاعاتی در ارتباط با تظاهرات ضددولتی که در سراسر خوزستان در ماه‏های آوریل سال ٢٠١١ و ٢٠١٢ صورت گرفت زیر شکنجه جان خود را از دست دادند.
هدی صابر، روزنامه‌نگار و فعال سیاسی که در حال گذراندن حکم زندان در بند ٣٥٠ زندان اوین بود، در ١٠ ژوئن ٢٠١١ در یک بیمارستان تهران پس از اعتصاب غذا در اعتراض به مرگ یک فعال سیاسی دیگر (که پس از حمله نیروهای امنیتی در تشییع جنازه پدرش فوت کرد) جان خود را از دست داد. صابر در روز هشتم اعتصاب به‌خاطر درد سینه و معده به بهداری زندان منتقل شد. کمپین بین‌المللی حقوق‌بشر در ایران گزارش داده است که مقامات امنیتی که به‌عنوان پرسنل پزشکی به آن‌جا آمده بودند، به‌شدت صابر را در بهداری مورد ضرب‌وشتم قرار دادند و پس از این‌که صابر دچار سکته قلبی شد مأموران او را بلافاصله به بیمارستان منتقل نکردند.
قوانین ایرانی و بین‌المللی مقامات زندان را مسؤل ارائه مراقبت‏های پزشکی کافی می‏داند. مقررات سازمان دولتی زندان‏ها در ایران نیز می‏گوید که در صورت لزوم، بازداشت‌شدگان باید به یک بیمارستان خارج از زندان منتقل شوند. قاعده‌ها حداقل استاندارد سازمان ملل ‌متحد برای رفتار با زندانیان هم مقامات دولتی را موظف می‏کند که زندانیانی را که نیاز به درمان مخصوص دارند به بیمارستان‏های ویژه، از جمله بیمارستان‏های غیرنظامی، منتقل کنند.
هم قوانین ایران و قوانین بین‌المللی، دولت ایران را مکلف می‏سازند تا نیازهای اولیه زندانیان را برطرف کرده و با آنها محترمانه و بر طبق منزلت انسانی رفتار کنند. میثاق بین‌المللی حقوق مدنی و سیاسی، که ایران خود پایبند به آن است، رفتار یا مجازات غیرانسانی و توهین‏آمیز را قدغن کرده است. (سایت دیدبان حقوق بشر- 19/8/1391)


Post a Comment