UN Committee on eleimination of racial discrimination on IRAN

COMMITTEE ON ELIMINATION OF RACIAL DISCRIMINATION CONCLUDES ITS SEVENTY-SEVENTH SESSION

English

http://www.unog.ch/unog/website/news_media.nsf/%28httpNewsByYear_en%29/16D52D1CBC685E5BC125778C00319870?OpenDocument

August 27, 2010


Issues Concluding Observations on Reports of Australia, Bosnia and Herzegovina, Denmark, El Salvador, Estonia, France, Iran, Morocco, Slovenia, Romania and Uzbekistan
27 August 2010
PROVISIONAL ROUNDUP

The Committee on the Elimination of Racial Discrimination today concluded its seventy-seventh session and released its concluding observations and recommendations on the reports of Australia, Bosnia and Herzegovina, Denmark, El Salvador, Estonia, France, Iran, Morocco, Slovenia, Romania and Uzbekistan, which were considered during the session.
Anwar Kemal, the Committee Chairperson, said that the Committee had adopted its annual report to the General Assembly after one of the most intense and rewarding sessions the Committee had had since he has been a member. The Committee had considered the reports of 11 countries and engaged in dialogues with the delegations of the States parties under review. Mr. Kemal stressed that the role of the Committee and the Committee Experts was not an adversarial one, but rather to be a dialogue partner with the States parties. In this regard, the Committee worked very hard at understanding the challenges faced by countries in combating racial discrimination and sought to make recommendations in the spirit of assisting the countries in achieving the objectives of the Convention. Mr. Kemal went on to say that the Committee would send out 10 letters to States parties under its early warning and urgent action procedure, aimed at preventing existing situations from escalating into conflicts and to respond to problems requiring immediate attention to prevent or limit the scale or number of serious violations of the Convention. He said the Committee had adopted a decision on Kyrgyzstan regarding the events that had taken place in that country in June. [The text of the decision was not immediately available.]
During the course of the session, the Committee also examined individual communications of violations of the Convention and considered follow-up information submitted by States parties in relation to the observations and recommendations of the Committee, in closed meetings.

The Committee’s seventy-eighth session will be held from 14 February to 11 March 2011, when the Committee will review the periodic reports of Armenia, Bolivia, Cuba, Ireland, Moldova, Norway, Rwanda, Serbia, Spain, Uruguay and Yemen.

Iran
After a review of the combined eighteenth and nineteenth periodic reports of Iran, the Committee noted with appreciation the various developments which had taken place in the State party, including: the approval of the Law on Citizenry Rights in 2005; the ratification of the amendment to article 8 of the Convention by the State party on 7 November 2005, adopted on 15 January 1992 at the fourteenth meeting of States parties to the Convention and endorsed by the General Assembly in its resolution 47/111 of 16 December 1992, concerning the financing of the Committee; the update on the progress being made by the State party in the establishment of a National Human Rights Institution in accordance with the Paris Principles; the amendment of the fourth Development Plan which allowed budget allocations and a percentage of oil and gas revenues for the development of less developed provinces, particularly inhabited by disadvantaged ethnic groups; and Iran’s active engagement with the international community on human rights issues, such as its initiative on promoting a dialogue among civilizations. The Committee commended the State Party’s continued hosting of a large population of refugees from neighboring countries such as Afghanistan and Iraq.

While commending the efforts undertaken by the State party to empower women, the Committee was concerned that women of minority origin may be at risk of facing double discrimination. The Committee noted the efforts undertaken by the State party to combat racist discourse in the media by applying sanctions to newspapers whose publications included racist discourse. However, the Committee was concerned at continued reports of racial discrimination directed against Azeri communities in the media, including stereotyped and demeaning portrayals of those peoples and communities. The Committee was also concerned at the reports of racial discrimination in everyday life and statements of racial discrimination and incitement to hatred by government officials. While the Committee noted that, according to the State party, measures were being taken to promote minority languages and the teaching of minority languages and literature in schools was permitted, it expressed concern over the lack of sufficient measures to enable persons belonging to minorities to have adequate opportunities to learn their mother tongue and to have it used as a medium of instruction. The Committee expressed concern at the limited enjoyment of political, economic, social and cultural rights by Arab, Azeri, Balochi, Kurdish communities and some communities of non-citizens, in particular with regard to housing, education, freedom of expression and religion, health and employment, despite the economic growth in the State party. It noted information that the provinces where many of them lived were the poorest in the country.
Among other things, the Committee recommended that the Government continue its efforts to empower women and promote their rights, paying particular attention to women belonging to minorities. The Committee recommended that the State party take appropriate steps to combat manifestations in the media, as well as in everyday life, of racial prejudice that could lead to racial discrimination. The Committee also recommended that, in the area of information, the State party promote understanding, tolerance and friendship among the various racial and ethnic groups in the State party, especially on the part of public officials, and including through the adoption of a media code of ethics that would commit the media to showing respect for the identity and culture of all communities in the State party, taking into account the possible intersection of racial and religious discrimination. The Committee recommended that the State party continue its efforts to implement measures to enable persons belonging to minorities to have adequate opportunities to learn their mother tongue and to have it used as a medium of instruction. It requested the State party to provide more information on the literacy levels of ethnic minorities. The Committee urged Iran to take the necessary steps to achieve effective protection from discrimination against Arab, Azeri, Balochi and Kurdish communities and some communities of non-citizens in various domains, in particular, employment, housing, health, education and freedom of expression and religion.



LE COMITÉ POUR L'ÉLIMINATION DE LA DISCRIMINATION RACIALE CLÔT LES TRAVAUX DE SA SOIXANTE-DIX-SEPTIÈME SESSION

French

Il a adopté des observations finales sur onze pays : Australie, Bosnie-Herzégovine, Danemark, El Salvador, Estonie, France, Iran, Ouzbékistan, Maroc, Slovénie et Roumanie

27 août 2010
COMMUNIQUÉ FINAL PROVISOIRE


Le Comité pour l'élimination de la discrimination raciale a clos, cet après-midi à Genève, les travaux de sa soixante-dix-septième session, qui s'est ouverte le 2 août dernier.

Le Comité a rendu publiques ses observations finales sur les rapports des onze pays examinés durant cette session: Australie, Bosnie-Herzégovine, Danemark, El Salvador, Estonie, France, Iran, Ouzbékistan, Maroc, Slovénie et Roumanie. Les résumés de ces observations finales figurent ci-après.

Le Comité a également adopté une décision (à paraître) sur la situation au Kirghizistan, au titre de l'examen de la question de la prévention de la discrimination raciale, y compris les procédures d'alerte précoce et d'action urgente, examen qui se déroule dans le cadre de séances privées. Le Comité a en outre adopté son rapport à l'Assemblée générale.

Au cours de cette session, qui s'est déroulée sous la présidence de M. Anwar Kemal, le Comité a aussi examiné, dans le cadre de séances privées, des communications individuelles concernant des violations des dispositions de la Convention par des États parties.


Lors de sa prochaine session, qui se tiendra du 14 février au 11 mars 2011 à Genève, le Comité doit examiner les rapports des onze pays suivants: Arménie, Bolivie, Cuba, Irlande, Moldova, Norvège, Rwanda, Serbie, Espagne, Uruguay et Yémen…..
S'agissant du rapport périodique de l'Iran, le Comité se félicite de l'approbation de la loi sur les droits de citoyenneté de 2005; de l'amendement apporté au quatrième Plan de développement, qui permet d'allouer du budget et une part des revenus tirés du pétrole et du gaz au développement des provinces les moins développées, qui sont particulièrement habitées par des groupes ethniques défavorisés; de l'engagement actif de l'Iran auprès de la communauté internationale au sujet des questions de droits de l'homme, comme pour l'initiative de promotion du dialogue entre les civilisations; ou encore de l'accueil par l'Iran d'une grande population de réfugiés venus des pays voisins tels que l'Afghanistan et l'Iran. Toutefois, le Comité recommande à l'Iran de prendre les mesures nécessaires pour harmoniser sa législation interne avec la Convention et exhorte une fois de plus le pays à revoir sa définition de la discrimination raciale telle qu'elle figure dans sa Constitution et dans son droit interne afin de la rendre pleinement conforme au paragraphe premier de l'article premier de la Convention.

Le Comité se dit en outre préoccupé par les informations qui continuent de faire état de discrimination raciale dirigée, entre autres, contre les communautés azéries dans les médias; il se dit également préoccupé par les informations faisant état de discrimination raciale dans la vie quotidienne et par les déclarations de discrimination raciale et d'incitation à la haine de la part de responsables gouvernementaux. D'autre part, le Comité exhorte l'Iran à accélérer le processus d'établissement d'une institution des droits de l'homme qui soit conforme aux Principes de Paris. Le Comité exprime par ailleurs sa préoccupation face aux informations faisant état de traitement discriminatoire à l'encontre des ressortissants étrangers dans le système de justice iranien. Il exprime en outre sa préoccupation face à la jouissance limitée des droits économiques, sociaux et culturels par les communautés arabe, azérie, balouche et kurde, entre autres, ainsi, que par certaines communautés de non-ressortissants, en particulier dans les domaines du logement, de l'éducation, de la liberté d'expression et de religion. Le Comité note en outre l'information selon laquelle les provinces dans lesquelles nombre de ces communautés vivent sont les plus pauvres du pays. D'autre part, le Comité exprime sa préoccupation face au faible niveau de participation des membres des communautés arabe, azérie, balouche, kurde et baha'ïe et de certaines autres communautés dans la vie publique. L'Iran est instamment prié d'entreprendre une étude sur les membres de ces communautés qui permette d'identifier leurs besoins particuliers
Composition du Comité

Le Comité est composé de dix-huit experts qui siègent à titre personnel pour un mandat de quatre ans renouvelable: M. Nourredine Amir (Algérie), M. Alexei S. Avtonomov (Fédération de Russie), M. José Francisco Cali Tzay (Guatemala), Mme Anastasia Crickley (Irlande), Mme Fatimata-Binta Victoire Dah (Burkina Faso), M. Régis de Gouttes (France), M. Ion Diaconu (Roumanie), M. Kokou Mawuena Ika Kana Dieudonné Ewomsan (Togo), M. Huang Yong'an (Chine), M. Anwar Kemal (Pakistan), M. Gün Kut (Turquie), M. Dilip Lahiri (Inde), M. José Augusto Lindgren Alves (Brésil), M. Pastor Elías Murillo Martínez (Colombie), M. Chris Maina Peter (Tanzanie), M. Pierre-Richard Prosper (États-Unis), M. Waliakoye Saidou (Niger) et M. Patrick Thornberry (Royaume-Uni).


Ce document est destiné à l'information; il ne constitue pas un document officiel

CERD10/030F



كميته منع تبعيض نژادي به هفتاد و هفتمين اجلاس خود پايان ميدهد

5 شهريور 1389 (27 اوت 2010)
موضوعات نتيجهگيري شده از بررسي گزارشات از استراليا, بوسني و هرزگوين, دانمارك, السالوادور, استوني, فرانسه, ايران, مراكش, اسلواني, روماني و ازبكستان
5 شهريور 2010
جمعبندي پروسيدوري
كميته منع تبعيض نژادي امروز به هفتاد و هفتمين اجلاس خود پايان داد و جمعبندي نهايي و توصيههاي خود حول گزارشات در مورد استراليا, بوسني و هرزگوين, دانمارك, السالوادور, استوني, فرانسه, ايران, مراكش, اسلواني, روماني و ازبكستان را كه در اين اجلاس مورد بررسي قرار گرفتند منتشر ساخت.
انور كِمال, رئيس كميته, گفت كه كميته گزارش سالانه خود به مجمع عمومي را پس از يكي از حجيمترين و پربارترين اجلاسهاي خود از زماني كه وي عضو اين كميته بوده است را تصويب كرده است. كميته گزارشات رسيده از 11 كشور را بررسي و با هيئتهاي اين دول وارد گفتگو شد. آقاي كمال تأكيد نمود كه نقش كميته و متخصصين آن نه از زاويه معاند, بلكه بعنوان يك طرف ديالوگ با دول مربوطه بوده است. در اين رابطه, كميته تلاش زيادي مبذول داشته كه چالشهايي كه كشورها در مبارزه با تبعيض نژادي با آن روبرو هستند را درك و سپس تلاش كند توصيههايي با روح مساعدت به اين كشورها براي دستيابي به اهداف كنوانسيون ارائه دهد. آقاي كمال افزود كه كميته 10 نامه به اين دول در كادر پروسيدور اعلام خطر و اقدام فوري خود خواهد فرستاد. هدف از اين نامهها ممانعت از وخيم شدن اوضاع و تبديل آنها به درگيري, و پاسخگويي به مشكلات عاجل براي احتراز يا محدود نمودن ابعاد و يا تعداد نقضهاي فاحش كنوانسيون ميباشد. وي ابراز داشت كه كميته به يك تصميم در رابطه با قرقيزستان حول اتفاقاتي كه در آن كشور در ماه ژوئن به وقوع پيوسته نيز رسيده است. [متن اين تصميم اساعه در دسترس نبود.]
طي اين اجلاس, كميته همچنين در جلسات پشت دربهاي بسته, به گزارشات منفرد نقض كنوانسيون رسيدگي نمود و اطلاعاتي كه دول مربوطه در رابطه با نظارتها و توصيههاي كميته در اين رابطهها در اختيار قرار دادند را مد نظر قرار داد.
هفتاد و هشتمين اجلاس كميته از 14 فوريه تا 11 مارس 2011 برگزار خواهد گرديد كه در آن كميته به بررسي گزارشات دورهاي از ارمنستان, بوليوي, كوبا, ايرلند, ملداوي, نروژ, رواندا, صربستان, اسپانيا, اوروگوئه و يمن خواهد پرداخت.

ايران
بدنبال بررسي مجموع گزارشات دورهاي هجدهم و نوزدهم در رابطه با ايران, كميته با تقدير پيشرفتهاي مختلفي كه در اين كشور صورت گرفته بود را مورد توجه قرار داد كه شامل: تصويب قانون حقوق مدني در سال 2005 ؛ تصويب الحاقيه ماده 8 كنوانسيون توسط كشور مربوطه در 7 نوامبر 2005 , اين الحاقيه كه در رابطه با تأمين بودجه كميته بود در 15 ژانويه 1992 در چهاردهمين اجلاس دول عضو كنوانسيون به تصويب رسيده و در 16 دسامبر 1992 در قطعنامه 111/47 مجمع عمومي تأييد شده بود؛ گزارش پيشرفت كشور مربوطه در تأسيس يك مؤسسه ملي حقوق بشر در راستاي “ اصول پاريس” ؛ الحاقيه چهارمين“ طرح پيشرفت” كه اجازه تخصيص بودجه و بخشي از درآمدهاي نفت و گاز را به استانهاي عقب افتادهتر كه بطور خاص موطن گروههاي قومي عقب افتاده هستند را ميدهد؛ و فعال بودن ايران در كنش واكنش با جامعه جهاني حول مسائل حقوق بشر مانند ابتكار ايران در ارتقاء گفتگو ما بين تمدنها. كميته از ادامه پذيرش يك جمعيت زياد پناهنده از كشورهاي همسايه همانند افغانستان و عراق در اين كشور قدرداني نمود.
در عين اينكه كميته اقدامات اتخاذ شده توسط كشور مربوطه براي اعطاي قدرت به زنان را مورد تشويق قرار ميدهد, اما نگران وضعيت زناني است كه بواسطه اصليت اقليتيشان در معرض تبعيض مضاعف هستند. كميته تلاشهاي اين كشور را در مبارزه با مقالات آلوده به تبعيضنژادي در رسانهها با اعمال تحريم به روزنامههاي مزبور مورد توجه قرار داد. با اين حال, كميته نگران ادامه گزارشات تبعيض نژادي عليه جوامع آذري در رسانهها ميباشد كه شامل ارائه تصوير تحقيرآميز و كليشهاي از آنان و جوامع آنها ميشود. كميته همچنين نگران گزارشات تبعيضنژادي در زندگي روزمره و اظهارات تبعيضآلود و تحريك كننده به تنفر توسط مقامات دولتي ميباشد. در عين اينكه كميته اقداماتي كه اين كشور ميگويد صورت داده كه زبانهاي اقليتها را تشويق و اجازه تدريس زبان اقليتها و ادبيات آنها را در مدارس بدهد, اما كميته ابراز نگراني نمود كه اقدامات مكفي براي تسهيل امكان يادگيري زبان مادري اقليتها توسط آنان صورت نگرفته است و اين زبانها بعنوان زبان تدريس [ساير علوم] استفاده نشدهاند. كميته ابراز نگراني نمود كه عليرغم رشد اقتصادي در اين كشور, جوامع عرب, آذري, بلوچي, كردي و برخي جوامع كه تابعيت ايراني ندارند امكان كمي براي بكارگيري حقوق سياسي, اقتصادي, اجتماعي و فرهنگي خود دارند؛ بطور خاص در زمينههاي مسكن, تحصيل, آزادي بيان و مذهب, تندرستي و اشتغال. كميته اطلاعاتي را مورد توجه قرار داد مبني بر اينكه استانهايي كه بسياري از اقليتها در آن زندگي ميكنند از فقيرترين استانهاي كشور هستند.
از جمله توصيههاي كميته اين بود كه دولت به تلاشهايش براي قدرت دادن به زنان و ارتقاء حقوق آنان ادامه داده و در اين رابطه به زنان اقليتها توجه ويژه مبذول دارد. كميته توصيه نمود كه اين كشور اقدامات مقتضي اتخاذ كند كه از بروز تعصب نژادي در رسانهها و همچنين در زندگي روزمره كه ميتواند به تبعيض نژادي منجر گردد جلوگيري نمايد. كميته همچنين توصيه نمود كه در حيطه اطلاعات, كشور مربوطه دوستي و تفاهم و درك در ميان گروههاي مختلف قومي و نژادي را, بخصوص از جانب مقامات, ارتقاء دهد. اين كار ميتواند با تصويب يك كد اخلاقي صورت پذيرد كه رسانهها را ملتزم ميكند كه براي هويت و فرهنگ تمامي جوامع در اين كشور احترام قائل شوند و در اين رابطه تداخل تبعيض نژادي و مذهبي در نظر گرفته شود. كميته توصيه نمود كه اين كشور به تلاشهايش براي اتخاذ موازيني كه اقليتها را قادر به يادگيري زبان مادري و بكارگيري اين زبان بعنوان زبان تدريس ميكند, ادامه دهد. كميته از ايران خواست اقدامات لازم را براي حفاظت مؤثر جوامع عرب, آذري, بلوچي و كردي و برخي جوامع كه تابعيت ايراني ندارند را در ورطههاي مختلف, بخصوص كار, مسكن, بهداشت, تحصيل و آزادي بيان و مذهب بعمل آورد.

0 comments:

Post a Comment

top