Zohreh Elahian, a member of the Foreign Relations Committee of the Majlis [Iranian parliament] said that the Special UN Rapporteur on Iran will not be allowed inside Iran despite ‘our respect for him’.
According to reports, Elahian who is also the head of the Human Rights Committee in the Majlis stressed that the Islamic Republic of Iran will not be fooled by their [UN] games on human rights and said, “The UN Special Rapporteur will not be accepted by us because we clearly recognize the hidden and political aims behind the human rights resolutions against Iran and Iran will only accept balanced relations and will not succumb to political pressure”. (Asre Iran state-run website – Jun. 19, 2011)
Children in Ziba Shahr rehab center denied minimum facilities
There is a Detention center in Zibashahr called, ‘The Center’, where children under 16 years of age are kept for committing crimes. They are denied the minimum care and facilities that children need in this age. They need healthy recreational activities but have no access to such activities. After they become adults, they are referred to prisons if their prison terms have not yet ended and are detained with criminals which subjects them various threats and dangers. (Center to Defend Families of those Slain and Detained in Iran – Jun. 20, 2011)
Lawyer Says U.S. Pair Are Iran’s Hostages
The Iranian lawyer representing two American hikers who have been detained in prison for nearly two years describes the two as hostages who had become “playthings” for Iran
The lawyer, Masoud Shafii, said he had not been allowed to meet with the men - Joshua F. Fattal 29, and Shane M. Bauer <28 - since he was hired to represent them in late 2009. Mr. Bauer and Mr. Fattal were detained in July 2009 by Iranian border troops as they hiked with Mr. Bauer’s fiancée, Sarah E. Shourd <32, in the mountainous Kurdish region of Iraq, which borders Iran. All three were charged with espionage and illegally crossing the border; Ms. Shourd was released on bail in September 2010 and has said she does not intend to return to Tehran for trial. It was not clear exactly where the two men’s cases stand in the Iranian judicial process. This week, IRNA, the official Iranian news agency, quoted Tehran’s chief prosecutor, Abbas Jafari Dowlatabadi, as saying that a verdict could be handed down between June 22 and July 22. But other announced court dates have come and gone with no explanation. Responding to questions by e-mail, Mr. Shafii said on Thursday that the spying charges were groundless. “There is no legal reason my clients should be detained in prison,” Mr. Shafii wrote. “There is no espionage or illegal entry evidence against my clients. This case is political, and unfortunately my clients have been held hostage, and they have become playthings for the government. From a political view, however, my clients should not even be held even one more day, as this detainment is hurting the reputation of the Islamic Republic of Iran”. Mr. Shafii said Mr. Fattal and Mr. Bauer had already been imprisoned longer than the maximum sentence under Iranian law for illegal entry into the country, which is one year. Many defendants facing that charge are simply fined or deported, he said. “Even if my clients were charged with a crime, my clients should have already been released on bail and have had their case resolved, as Iranian law does not allow anyone to be detained in prison longer than the maximum sentencing of their accused crime,” Mr. Shafii wrote in the e-mail. The United States and Iran do not have formal diplomatic relations. Representatives of the Iranian Mission to the United Nations and the Iranian Interests Section, the country’s unofficial presence in Washington, did not return calls seeking comment. On Thursday, a senior State Department official said the United States was working through the Swiss government to win the two men’s release on humanitarian grounds. “This has gone on far too long without any semblance of due process,” said the official, who spoke on the condition of anonymity as per diplomatic rules. The official said that the State Department did not consider Mr. Fattal and Mr. Bauer to be hostages, and that Washington “had been very careful” to avoid calling the men’s continuing detainment a political issue. The official also said that although the Swiss had been “very energetic” as intermediaries, they had been permitted to visit the men only three times, most recently on Oct. 26, 2010. Their families say they have become increasingly concerned about their condition and treatment. Ms. Shourd said the men shared a 10-by-14-foot cell and were kept apart from other inmates at Evin Prison in Tehran. They are allowed out for about 40 minutes a day to exercise, and are blindfolded by guards when they walk to and from their cell. Ms. Shourd said that at one point during their imprisonment a guard slammed the back of Mr. Bauer’s head against a wall “10 or 15 times.” Family members say that over the 23 months that Mr. Fattal and Mr. Bauer have been held, the men have been allowed to make three telephone calls, each lasting fewer than four minutes. One of the calls came last month. In it, Mr. Bauer said that he and Mr. Fattal had recently been on a hunger strike for 17 days, seeking the right to receive mail from relatives and friends, according to Cindy Hickey, Mr. Bauer’s mother. “We’re kind of at the bottom,” Ms. Hickey said. “We’re very fearful for them”. Mr. Fattal’s mother, Laura Fattal, said the frequent court delays were like “a knife in my heart”. Mr. Shafii, the lawyer, said that Iran’s suggestion several months ago that the hikers might be released as part of an exchange of detainees was further evidence that they were being held for political rather than legal reasons. “Asking for a prison swap indicates that they are holding hostages, and this is against the Iranian people, who are against holding hostages and who do not want their national reputation marred,” Mr. Shafii wrote. Ms. Shourd said that when Iran’s president, Mahmoud Ahamdinejad, was in New York for a United Nations General Assembly meeting in September, he met with her briefly and told her he knew that she and the two men were not spies. “He said: ‘I know. I know you’re good kids,’ ” Ms. Shourd said. (NYT – Jun. 18, 2011) Journalist’s Family Uninformed About Detention Status
In an interview with the International Campaign for Human Rights in Iran, a source close to the family of detained journalist and political activist Farid Salavati said the family has no information about Salavati. “Since the afternoon of 12 June, when security forces stormed Farid’s home and arrested him, we have no information about him. All we know is that he was transferred to Dastgerd Prison in Isfahan,” the source said.
“We were told that his charge is ‘propagating against the regime through cyber activities.’ Every time we go to pursue his case, we are told that his case judge has gone on a trip, and no one seems accountable. We are supposed to go back to the Revolutionary Court in Isfahan again on Saturday to see what happens,” the source continued.
Farid Salavati is the grandson of the late high ranking cleric Allameh Jafari, and son of political activist Fazlollah Salavati, who was involved in the Islamic Revolution of 1979. He was arrested by security forces and transferred to Dastgerd Prison on Saturday, 12 June. (International Campaign for Human Rights in Iran – Jun. 20, 2011)
Tehran dictators clamp down on Tehran residents
Tehran Chief of Police Hossein Sajedi Nia said, “In the moral security plan, store owners who put up improper clothing in their windows or sell these clothing will be dealt with”.
“Men’s ateliers and barber shops are also under the monitoring of police and necessary measures will be taken to deal with transgressors”, he added…
The Tehran chief of police also said that the moral security plan would be carried out in parks and recreational centers.
“This plan will soon be carried out in parks, recreational centers, and the main roads and streets and the Mountain Police will deal with transgressors. The police will try to initially give warnings but some of those who break the norms will be seriously dealt with”, he added.
He also cited the ban on men working in stores that sell women’s attire and accessories and stressed that “police will warn the [transgressors] and will then close down these shops”…
Sajedi Nia said that dealing with improperly veiled [women and men] and those who break social norms is also one of the duties of the Rahvar Police.
“The Rahvar who are a part of the police force can get involved with issues concerning moral security, dog walking and other such issues and can deal with force with norm-breakers”.
The Tehran Chief of Police also stressed that ‘citizens must know that in some cases, the police can if necessary search purses and bags or ask for ID’s”. (Mehr state-run News Agency – Jun. 22, 2011)
Student activist sentenced to 7 years of prison and 74 lashes
Tara Sepehri Far, the former Secretary of the Student Association of the Sharif Industrial University was sentenced to seven years of prison and 74 lashes. The Tehran Prosecutor has also confiscated the money surrendered to court to bail her out of prison.
The student activist’s case was seen to by the 26th branch of the Tehran Revolutionary Court headed by Judge Pir Abbasi. This is while even her lawyer was not informed of the trial and her sentence was issued in absentia.
According to the court ruling, Sepehri Far was sentenced to five years of prison on charges of ‘conspiring and assembling against the security of the country’, one year of prison on charges of ‘propagating against the government’ and another year of prison and 74 lashes on charges of ‘disrupting public order’. In addition to this, the bail money surrendered to court for her release in February 2010 was also seized.
Tara Sepehri Far was arrested after the post-election protests on February 9, 2010 and was released on a 50 million toman (about 50,000 dollar) bail after more than a month in prison. (Committee of Human Rights Reporters in Iran – Jun. 23, 2011)
نقض حقوق پايه اي
عضو کميسيون سياست خارجي مجلس: گزارشگر ويژه سازمان ملل را راه نمي دهيم
زهره الهيان يک عضو کميسيون سياست خارجي مجلس شوراي اسلاميگفت که ضمن احترام براي گزارشگر ويژه سازمان ملل متحد در امور حقوقبشر ايران، از پذيرش وي معذوريم.
به گزارش عصر ايران بهنقل از خانه ملت، رئيس کميته حقوقبشر مجلس با تأکيد بر اينکه جمهوري اسلامي ايران، گول بازي آنان را در زمينه حقوقبشر نخواهد خورد، افزود: گزارشگر ويژه حقوقبشر از جانب سازمان ملل براي ما پذيرفتني نيست چرا که اهداف پنهان و اغراض سياسي پشت قطعنامه حقوقبشر عليه ايران را به خوبي ميشناسيم و ايران تنها يک رابطه متوازن را ميپذيرد و زير بار فشارهاي سياسي نميرود. (عصر ايران – 29/3/90)
بازداشتگاه ”كانون ”درزيباشهر مكاني براي نگهداري كودكان با جرائم عادي
درزيبا شهر بازداشتگاهي براي كودكان به نام ”كانون ”مي باشد كه كودكان زير16 سال آنجانگهداري ميشوند . اين كودكان با جرايم مختلف عادي درزندان بسرمي برند . رسيدگي هاي اوليه به اين كودكان انجام نمي شود وازحداقل هاي امكانات رفاهي سنين خود بهره مند نيستند .اين كودكان نيازمبرم به تفريحات سالم سنين خودشان دارند،كه به هيچ وجه چنين شرايطي براي آنان مهيا نيست. اين كودكان بعدازاينكه به سن قانوني رسيدند، اگرزمان محكوميت زندانشان به اتمام نرسيده باشد ، به زندانهاي عادي منتقل ميشوند ودربندهاي زندانيان عادي با هرنوع جرمي محبوس ميشوند وبه اين شكل درمعرض انواع تهديد هاي فساد قرارمي گيرند . (كانون حمايت از خانواده جانباختگان و بازداشتي ها – 30/3/90)
وکيل ميگويند دو مرد آمريکايي در ايران اسير هستند
مسعود شفيعي وکيل دو کوهنورد آمريکابي که نزديک به دو سال در زندان هستند، اين دو را بهعنوان گروگانهاي بازيچه دست ايران توصيف کرد.
مسعود شفيعي، وکيل ايراني گفت، از زمان وکالت اين دو در اواخر 2009، هنوز به وي اجازه ملاقات با موکلين خود، جاشوعا فتال (joshua fattal)، و شين بائر (shane bauer) داده نشده است. …
آقاي شفيعي نوشت، “هيچ دليل قانوني براي زنداني شدن موکلين من وجود ندارد. هيچ توطئه يا شواهدي دال بر ورود غيرقانوني آنها به کشور وجود ندارد. اين يک پرونده سياسي است، و متأسفانه موکلين من قرباني و بازيچه دست دولت ايران شدهاند.
حتي از ديدگاه سياسي، موکلين من يک روز هم نبايستي بازداشت ميشدند، زيرا اين به اعتبار جمهوري اسلامي ايران لطمه ميزند“. …
آقاي شفيعي نوشت، “وقتي در خواست معاوضه براي يک زنداني ميشود، مويد اين ميشود آنها در اسارت قرار گرفتهاند. و اين بر خلاف مردم [خواسته] مردم ايران است که مخالف گروگانگيري هستند و نميخواهند بر اعتبار مليشان آسيب ببيند.
خانم شرود گفت، وقتي رئيسجمهور ايران، محمود احمدينژاد در جلسه مجمع عمومي سازمان ملل در ماه سپتامبر شرکت کرد، و به اختصار با او ملاقات کرده بود گفت ميداند او و دو مرد ديگر جاسوس نميباشند. (نيويورک تايمز- 29/3/1390)
بي خبري خانواده فريد صلواتي از وضعيت بازداشت وي
يکي از نزديکان خانواده فريد صلواتي، روزنامه نگار و فعال سياسي با اظهار بي خبري خانواده از وضعيت او در بازداشت به کمپين بين المللي حقوق بشر در ايران گفت: « ازعصر روز ۲۲ خرداد ماه که ماموران امنيتي به منزل فريد هجوم آوردند و بازداشتش کردند ديگر از او خبري نداريم. فقط مي دانيم که او را به زندان دستگرد اصفهان برده اند.»
اين عضو خانواده فريد صلواتي در خصوص اتهام او گفت: «اتهام او تبليغ عليه نظام از طريق فعاليت هاي سايبري به ما اعلام شده است. اما هر بار که براي پيگيري بيشتر رفتيم گفتند قاضي پرونده اش به سفر رفته است، هيچکس جوابگو نيست. حالا شنبه قرار است دوباره به دادگاه انقلاب اصفهان برويم تا ببينيم چه مي شود.»
فريد صلواتي، نواده علامه جعفري و فرزند فضل الله صلواتي از نيروهاي فعال در پيروزي انقلاب اسلامي در اصفهان است که روز شنبه ۲۲ خرداد ماه با يورش ماموران امنيتي به منزل شخصي اش بازداشت و روانه زندان دستگرد اصفهان شد. (کمپين بين المللي حقوق بشر در ايران – 30/3/90)
مانورهاي سركوبگرانه
موج جديد سركوب در تهران
به گزارش خبرنگار مهر، سردار حسين ساجدي نيا رئيس پليس تهران گفت: : در طرح امنيت اخلاقي با فروشندگاني که لباس هاي نامناسب را در پشت ويترين قرار داده و يا آنها را عرضه مي کنند برخورد خواهيم کرد اين در حالي است که آتليه ها و آرايشگاههاي مردانه نيز تحت نظارت پليس هستند و برخوردهاي لازم با متخلفان انجام شده است...
وي از اجراي طرح امنيت اخلاقي در پارکها و تفرجگاهها خبر داد و افزود: اين طرح به زودي در پارکها، تفرجگاهها و معابر اصلي به اجرا درخواهد آمد و پليس کوهستان با متخلفان برخورد خواهد کرد. در طرح امنيت اخلاقي پليس سعي مي کند ابتدا تذکر و ارشاد دهد اما با برخي از هنجارشکنان نيز برخورد قاطع انجام شده است.
رئيس پليس تهران با اشاره به ممنوعيت حضور فروشنده مرد در فروشگاههاي زنانه تاکيد کرد: برخي از اصناف تنها لوازم زنانه را عرضه مي کنند که با توجه به قانون حضور فروشنده مرد در اين اماکن ممنوع بوده است. پليس در صورت برخورد با اين گونه موارد حتما تذکر داده و در موارد بعد فروشگاه متخلف را پلمپ مي کند...
ساجدي نيا برخورد با بدحجابي و هنجارشکني هاي اجتماعي را يکي از وظايف پليس راهور برشمرد و تاکيد کرد: راهور نيز به عنوان عضوي از مجموعه پليس مطرح مي شود و پرسنل کادر آن مي توانند در مباحث امنيت اخلاقي، سگ گرداني و از اين قبيل موارد ورود پيدا کرده و با اقتدار باهنجار شکنان برخورد کنند.
رئيس پليس تهران گفت: شهروندان بايد بدانند برخي مواقع پليس مي تواند در صورت نياز و برخورد با موارد مشکوکي کيف آنها را تفتيش کند و يا از آنها کارت شناسايي بخواهد. (خبر گزاري مهر – 1/4/90)
خشونت عليه زنان
کميته گزارشگران حقوق بشر- تارا سپهريفر٬ دبير سابق انجمن اسلامي دانشگاه صنعتي شريف٬ به ۷ سال حبس تعزيري و ۷۴ ضربه شلاق محکوم شد. همچنين دادستاني تهران وثيقه وي را نيز ضبط کرده است.
پرونده اين فعال دانشجوي در شعبه ۲۶ دادگاه انقلاب و به رياست قاضي پيرعباس مورد رسيدگي قرار گرفت. اين در حالي است که حتا وکيل وي نيز در جريان تشکيل چنين دادگاهي قرار نگرفته بود و حکم دادگاه به صورت غيابي صادر شده است.
براساس راي صادر شده٬ سپهريفر به اتهام «تباني و اجتماع عليه امنيت کشور» به ۵ سال حبس٬ به اتهام «فعاليت تبليغي عليه نظام» به يک سال حبس و به اتهام «اختلال در نظرم عمومي» به يک سال حبس و ۷۴ ضربه شلاق محکوم شده است. علاوه بر اين دادستاني تهران وثيقهاي که براي ازادي وي در اسفند ۸۸ سپرده شده بود را نيز ضبط کرده است.
تارا سپهريفر در اعتراضات پس از انتخابات در تاريخ ۲۰ بهمن ۸۸ بازداشت و پس از گذراندن بيش از يک ماه در زندان و چند روز مانده به عيد نوروز با توديع قرار وثيقه پنجاه ميليون توماني از زندن آزاد شد. (كميته گزارشگران حقوق بشر – 2/4/90)
0 comments:
Post a Comment